Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: schweim    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

英語

スウェーデン語

詳細

GERMANY Harald SCHWEIM Direktor BfArM Friedrich-Ebert-Allee 38 D -53113 Bonn Tel.

TYSKLANDHarald SCHWEIM Direktor BfArM Friedrich-Ebert-Allee 38 D ­ 53113 Bonn Tfn (49-228) 207 32 03 Fax (49-228) 207 55 14 E-post: schweim@ bfarm. de Internet: http: //www. bfarm. de

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

GERMANY Harald SCHWEIM Direktor BfArM Friedrich-Ebert-Allee 38 D -53113 Bonn Tel.(49-228) 207 32 03 Fax (49-228) 207 55 14 E-mail: schweim@bfarm. de Internet: http://www. bfarm. de 44 EMEA Annual Report 2001SPAIN IRELANDReinhard KROKER Leiter des Fachbereichs ` Tierarzneimittelzulassung und -rückstandskontrolle, Futterzusatzstoffe'BgVV Diedersdorfer Weg 1

Harald SCHWEIM Reinhard KROKER Direktor Leiter des Fachbereiches'Tierarzneimittelzulassung BfArM und -rückstandskontrolle, Futterzusatzstoffe'Friedrich-Ebert-Allee 38 BgVV D ­ 53113 Bonn Diedersdorfer Weg 1 Tfn (49-228) 207 32 03 D-12277 Berlin Fax (49-228) 207 55 14 Tfn (49-1888) 412 23 64 E-post: schweim@ bfarm. de Fax (49-1888) 412 29 65 Internet: http: //www. bfarm. de E-post: r. kroker@ bgvv. de Internet: http: //www. bgvv. de

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

DEUTSCHLAND Reinhard KROKER Harald SCHWEIM Leiter des Fachbereiches Direktor ` Tierarzneimittelzulassung BfArM und -rückstandskontrolle, Futterzusatzstoffe'Friedrich-Ebert-Allee 38 BgVV D ­ 53113 Bonn Diedersdorfer Weg, 1 Tel.(49-22) 82 07 32 03 D ­ 12277 Berlin Fax (49-30) 87 07 55 14 Tel.(49-30) 84 12 23 64 E-mail: schweim@bfarm. de Fax (49-30) 84 12 29 65 Internet: http://www. bfarm. de E-mail: r. kroker@bgvv. de Internet: http://www. bgvv. de Johannes LÖWER Kommissarische Leiter Paul-Ehrlich Institut Paul-Ehrlich Straße 51-59 D ­ 63225 Langen Tel.(49-6103) 77 20 01 Fax (49-6103) 77 12 52 E-mail: loejo@pei. de Internet: http://www. pei. de

Frågor rörande biverkningsbevakning avseende Kontaktperson humanläkemedel Noël WATHION Tfn direkt (44-20) 74 18 85 92 E-post: noel. wathion@ emea. eudra. org Frågor rörande biverkningsbevakning avseende Kontaktperson veterinärmedicinska läkemedel Barbara FREISCHEM Tfn direkt (44-20) 74 18 85 81 E-post: barbara. freischem@ emea. eudra. org Defekta läkemedel och andra kvalitetsfrågor Kontaktperson Stephen FAIRCHILD Faxnummer för snabblarm om defekta läkemedel Tfn direkt (44-20) 74 18 85 90 E-post: stephen. fairchild@ emea. eudra. org Läkemedelscertifikat EMEA utfärdar certifikat för läkemedel i enlighet med de regler som WHO har fastställt.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

(49-228) 207 32 03 Fax (49-228) 207 55 14 E-mail: schweim@bfarm. de Internet: http://www. bfarm. de 46 EMEA Annual Report 2002

Johannes LÖWER Kommissarischer Leiter Bundesamt für Sera und Impfstoffe Paul-Ehrlich-Institut Paul-Ehrlich-Straße 51-59 D ­ 63225 Langen Tfn (49-6103) 77 20 00 Fax (49-6103) 77 12 52 E-post: loejo@ pei. de Internet: http: //www. pei. de

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  tierarzneimittelzulassung (英語 - スウェーデン語) | rückstandskontrolle (英語 - スウェーデン語) | futterzusatzstoffe (英語 - スウェーデン語) | irelandreinhard (英語 - スウェーデン語) | kommissarische (英語 - スウェーデン語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: péruque (フランス語>英語) | sou brasileiro (ポルトガル語>スペイン語) | tilbydes (デンマーク語>スロヴァキア語) | potrivește (ルーマニア語>タミル語) | fréjol (スペイン語>フィンランド語) | adorale (ポルトガル語>英語) | adorei voce, obrigada (ポルトガル語>英語) | vichy (英語>フィンランド語) | operacyjna (英語>ポーランド語) | dokonać płatności (ポーランド語>英語) | vom (ドイツ語>イタリア語) | ahli sukan (マレー語>英語) | eu quero conhesser a elisha cuthbert (ポルトガル語>英語) | kural (ペルシア語>タミル語) | achik (マレー語>日本語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语