Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: acts    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

フィンランド語

フランス語

詳細

Mieleeni tulee esimerkiksi BRITE EURAM-ohjelma sekä ACTS: in( kehittyneitä viestintäteknologioita ja-palveluja koskeva tutkimuksen ja teknologisen kehittämisen erityisohjelma) yhteydessä kehitettävät viestintäteknologiat.
http://www.europarl.europa.eu/

Je pense à BRITE EURAM, mais aussi aux technologies de l' information avec ACTS et, il est vital, à cet égard, que les PME européennes aient davantage accès à Internet.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Mieleeni tulee esimerkiksi BRITE EURAM-ohjelma sekä ACTS: in (kehittyneitä viestintäteknologioita ja -palveluja koskeva tutkimuksen ja teknologisen kehittämisen erityisohjelma) yhteydessä kehitettävät viestintäteknologiat.
http://www.europarl.europa.eu/

Je pense à BRITE EURAM, mais aussi aux technologies de l'information avec ACTS et, il est vital, à cet égard, que les PME européennes aient davantage accès à Internet.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-02
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Oikeusperusta: The project is based on the Community Support Framework (CSF) underpinning the National Development Programme (2000-2006), the Ministers and Secretaries Acts 1924 to date, and the Local Government Act 2000

Base juridique: The project is based on the Community Support Framework (CSF) underpinning the National Development Programme (2000-2006), the Ministers and Secretaries Acts 1924 to date, and the Local Government Act 2000

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: 匿名

Määrättäessä oikeudesta luontoisetuuksiin asetuksen 22 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 31 artiklan nojalla `perheenjäsenellä` tarkoitetaan henkilöä, jota pidetään palkatun työntekijän tai itsenäisen ammatinharjoittajan huollettavana vuosien 1947-1970 terveydenhoitolakien (Health Acts 1947-1970) mukaan.

Pour déterminer le droit aux prestations en nature, en application de l'article 22 paragraphe 1 sous a) et de l'article 31 du règlement, le terme «membre de la famille» désigne toute personne considérée comme étant à la charge du travailleur salarié ou non salarié pour l'application des lois de 1947 à 1970 sur la santé (Health Acts 1947-1970).

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Mitä tulee uuden teknologian kehitykseen teollisuuden ja tiedon alalla, on määriteltävä uusi suurimuotoinen ohjelma, joka nojautuu kehittyneitä viestintäteknologioita ja-palveluja koskevaan tutkimuksen ja teknologisen kehittämisen erityisohjelmaan( ACTS) ja Brite Euram-ohjelmaan, joka on luonnollisesti sovitettava yhteen Eureka-ohjelman kanssa.
http://www.europarl.europa.eu/

Quant au développement des technologies nouvelles, tant dans le domaine industriel que dans celui de l' information, un grand programme devra être défini, s' appuyant sur ACTS et Brite Euram, en coordination, naturellement, avec Eureka.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Mitä tulee uuden teknologian kehitykseen teollisuuden ja tiedon alalla, on määriteltävä uusi suurimuotoinen ohjelma, joka nojautuu kehittyneitä viestintäteknologioita ja -palveluja koskevaan tutkimuksen ja teknologisen kehittämisen erityisohjelmaan (ACTS) ja Brite Euram -ohjelmaan, joka on luonnollisesti sovitettava yhteen Eureka-ohjelman kanssa.
http://www.europarl.europa.eu/

Quant au développement des technologies nouvelles, tant dans le domaine industriel que dans celui de l'information, un grand programme devra être défini, s'appuyant sur ACTS et Brite Euram, en coordination, naturellement, avec Eureka.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-02
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Oikeuden määrittämiseksi sairautta ja äitiyttä koskeviin luontaisetuuksiin asetuksen mukaisesti ilmaisulla "perheenjäsen" tarkoitetaan kaikkia henkilöitä, joiden katsotaan olevan palkatun työntekijän tai itsenäisen ammatinharjoittajan huollettavina vuosien 1947 ja 1970 välisenä aikana annettujen terveyttä koskevien lakien mukaisesti (Health Acts 1947-1970)."

Pour déterminer le droit aux prestations de maladie et de maternité en nature en application du règlement, le terme%quot%membre de la famille%quot% désigne toute personne considérée comme étant à la charge du travailleur salarié ou non salarié pour l'application des lois de 1947 à 1970 sur la santé (Health Acts 1947-1970).»

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

In this context, when signing the Acts adopted by the 24th Universal Postal Congress, including the Agreement, the relevant Member States made a Declaration stating that their countries will apply the Acts adopted by the Congress in accordance with their obligations pursuant to the Treaty establishing the European Community and the General Agreement on Tariffs and Trade( GATT) of the World Trade Organization.
http://www.ecb.int/

Dans ce contexte, lors de la signature des Actes adoptés par le 24ème Congrès postal universel, dont l' Arrangement fait partie, les États membres concernés ont fait une déclaration selon laquelle leurs pays appliqueront les Actes adoptés par le Congrès conformément aux obligations qui leur échoient en vertu du Traité établissant la Communauté européenne et de l' Accord général sur le commerce des services, de l' Organisation mondiale du commerce.
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-19
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

The wording of this Declaration is in line with the wording of Article 4.3 of the Treaty on European Union which states, inter alia, that, « The Member States shall take any appropriate measure, general or particular, to ensure fulfilment of the obligations arising out of the Treaties or resulting from the acts of the institutions of the Union.' and that « Member States shall...
http://www.ecb.int/

Le texte de cette déclaration est conforme au libellé de l' article 4.3 du Traité sur l' Union européenne qui prévoit notamment que « les États membres prennent toute mesure générale ou particulière propre à assurer l' exécution des obligations découlant des traités ou résultant des actes des institutions de l' Union » et que « les États membres[...
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-19
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

-Yhdistyneessä kuningaskunnassa: "incorporated companies limited by shares or by guarantee or unlimited", "societies registered under the Industrial and Provident Societies Acts", "Societies registered under the Friendly Societies Acts", vakuutuksenantajat, jotka toimivat nimellä "Lloyd's",

-le Royaume-Uni: incorporated companies limited by shares or by guarantee or unlimited, societies registered under the Industrial and Provident Societies Acts, societies registered under the Friendly Societies Acts, the association of underwriters known as Lloyd's,

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

-Yhdistyneessä kuningaskunnassa: "incorporated companies limited by shares or by guarantee or unlimited", "societies registered under the Industrial and Provident Societies Acts", "societies registrered under the Friendly Societies Acts", vakuutuksenantajat, jotka toimivat nimellä "Lloyd's",

-en ce qui concerne le Royaume-Uni: incorporated companies limited by shares or by guarantee or unlimited, societies registered under the Industrial and Provident Societies Acts, societies registered or incorporated under the Friendly Societies Acts, the association of underwriters known as Lloyd's,

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

2. "Societies registered under the Friendly Societies Acts" -tyyppiset laitokset Yhdistyneessä kuningaskunnassa voivat jatkaa tarkoituksensa mukaista henkivakuutus-ja säästökassatoimintaa, jota ne harjoittivat 15 päivänä maaliskuuta 1979.

2. Les sociétés enregistrées au Royaume-Uni au titre du Friendly Societies Act peuvent poursuivre les activités d'assurance sur la vie et d'épargne qu'elles exerçaient, conformément à leur objet social, au 15 mars 1979.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

"incorporated companies limited by shares or by guarantee or unlimited", "societies registered under the Industrial and Provident Societies Acts", "societies registered under the Friendly Societies Act", vakuutuksenantajat, jotka toimivat nimellä "Lloyd's".

%quot% INCORPORATED COMPANIES LIMITED BY SHARES OR BY GUARANTEE OR UNLIMITED%quot%,%quot% SOCIETIES REGISTERED UNDER THE INDUSTRIAL AND PROVIDENT SOCIETIES ACTS%quot%,%quot% SOCIETIES REGISTERED UNDER THE FRIENDLY SOCIETIES ACT%quot%, L'ASSOCIATION DES SOUSCRIPTEURS DENOMMEE LLOYD'S;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

-Irlannissa: "incorporated companies limited by shares or by guarantee or unlimited", "societies registered under the Industrial and Provident Societies Acts", "societies registered under the Friendly Societies Acts",

-en ce qui concerne l'Irlande: incorporated companies limited by shares or by guarantee or unlimited, societies registered under the Industrial and Provident Societies Acts, societies registered under the Friendly Societies Acts,

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  säästökassatoimintaa (フィンランド語 - フランス語) | viestintäteknologiat (フィンランド語 - フランス語) | terveydenhoitolakien (フィンランド語 - フランス語) | ammatinharjoittajan (フィンランド語 - フランス語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: prostitute (英語>イタリア語) | ferme ta gueule (フランス語>ポルトガル語) | arbre (フランス語>パンジャビ語) | turbot (英語>マレー語) | malang tidak berbau (マレー語>英語) | absolute (英語>ラテン語) | intercommunal (イタリア語>ドイツ語) | mangkat (マレー語>英語) | flächeneinbindung in prozent (ドイツ語>英語) | mami qihet ne sy te femijes (アルバニア語>英語) | tanne (フランス語>英語) | fungsi bernas (マレー語>英語) | nama jepun anda seorang baik (マレー語>英語) | ecite (タガログ語>英語) | faut-il retarder l (フランス語>ポルトガル語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语