検索した言葉: au fil de temps [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
フランス語 |
オランダ語 |
詳細 |
Elle peut évoluer au fil du temps.
|
Zij kan immers mettertijd evolueren.
|
最終更新: 2012-04-06 |
|
最終更新: 2009-01-01 |
Cela va certainement changer au fil du temps.
|
Ook dat zal mettertijd zeker veranderen.
|
最終更新: 2012-03-21 |
Ces lacunes sont toutefois comblées au fil du temps.
|
Ik ben het met de laatste spreker eens dat er inderdaad leemtes zitten in die richtlijn, maar die leemtes worden geleidelijk aan opgevuld.
|
最終更新: 2012-03-01 |
Au fil du temps, le développement durable a évolué.
|
Duurzame ontwikkeling heeft zich in de loop van de tijd ontwikkeld.
|
最終更新: 2012-03-21 |
Le nombre de ces réactions a diminué au fil du temps.
|
Na verloop van tijd nam het aantal gevallen van deze bijwerkingen af.
|
最終更新: 2012-04-10 |
De plus, des améliorations ont été apportées au fil du temps.
|
Bovendien zijn er in de loop der tijd verbeteringen aangebracht.
|
最終更新: 2012-03-01 |
l'organigramme lui-même est sujet à modification au fil du temps.
|
het organigram zelf is onderhevig aan wijzigingen die met verloop van tijd voorkomen.
|
最終更新: 2012-04-06 |
Ceci signifierait une réduction du budget de l' UE au fil du temps.
|
Dit zou uiteindelijk namelijk leiden tot een netto vermindering van de begroting.
|
最終更新: 2012-03-21 |
Ceci signifierait une réduction du budget de l'UE au fil du temps.
|
Dit zou uiteindelijk namelijk leiden tot een netto vermindering van de begroting.
|
最終更新: 2012-03-01 |
La couleur de votre iris peut aussi s'assombrir au fil du temps.
|
Na verloop van tijd kan de kleur van uw iris eveneens donkerder worden.
|
最終更新: 2012-04-10 |
Tous les autres avis de ce diplomate ont été supprimés au fil du temps.
|
Alle andere adviezen van de diplomaat in kwestie zijn inmiddels uit die documentatie verdwenen.
|
最終更新: 2012-03-21 |
En l’ absence de traitement, ces symptômes s’ aggravent au fil du temps.
|
Aangezien het aantal patiënten met het Hunter-syndroom klein is, is sprake van een zeldzame ziekte.
|
最終更新: 2012-04-10 |
Par ailleurs, les catégories d'allocataires se sont multipliées au fil du temps.
|
Bovendien kwamen er in de loop der tijd steeds meer categorieën sociaal gerechtigden bij.
|
最終更新: 2012-04-05 |
Nous avions tous des espérances et attendions un changement, une amélioration au fil du temps.
|
We hadden allemaal verwacht en gehoopt dat er na verloop van tijd weer een positieve tendens zou zijn waar te nemen.
|
最終更新: 2012-03-21 |
C' est cependant au fil du temps que la tangibilité de cette affirmation se vérifiera.
|
Een en ander zal hoe dan ook pas echt blijken als de autoriteit in werking treedt.
|
最終更新: 2012-03-21 |
C'est cependant au fil du temps que la tangibilité de cette affirmation se vérifiera.
|
Een en ander zal hoe dan ook pas echt blijken als de autoriteit in werking treedt.
|
最終更新: 2012-03-01 |
Je pense que de plus amples informations sur ce sujet seront communiquées au fil du temps.
|
Ik verwacht dat er te zijner tijd meer informatie over dit onderwerp beschikbaar zal zijn.
|
最終更新: 2012-03-01 |
Et ce sont des mesures qui, au fil du temps, se sont révélées dʼ une certaine efficacité.
|
En het zijn maatregelen die in de loop van de tijd een zekere doeltreffendheid hebben bewezen.
|
最終更新: 2012-03-21 |
La définition de la notion « santé » s'est modifiée au fil du temps. (4)
|
De definitie van het begrip « gezondheid » is mettertijd veranderd. (4)
|
最終更新: 2012-04-06 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: développement (フランス語 - オランダ語) | amélioration (フランス語 - オランダ語) | multipliées (フランス語 - オランダ語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: ducente (ラテン語>フランス語) | xiqueta (カタラン語>スペイン語) | cortesemente (イタリア語>スペイン語) | aliena (ラテン語>フランス語) | marca blanca (スペイン語>フランス語) | annotus (ラテン語>フランス語) | windschutzscheibe (ドイツ語>フランス語) | xenas frage (ドイツ語>デンマーク語) | soltys (スロヴァキア語>ドイツ語) | weitergegebene (ドイツ語>デンマーク語) | cillichemie (イタリア語>英語) | aestime (ラテン語>フランス語) | buenos dias guapo (スペイン語>イタリア語) | nfg (ドイツ語>ハンガリー語) | wow läuft nicht flüssig (ドイツ語>デンマーク語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语