Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: exonération    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

フランス語

オランダ語

詳細

Exonération
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Vrijwaring
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

最終更新: 2012-04-06
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Exonération
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Vrijstelling
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

最終更新: 2012-04-06
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:

Exonération spécifique
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Bijzondere vrijstelling
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

最終更新: 2012-04-06
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

l'exonération;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

de vrijstelling;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

最終更新: 2012-04-06
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Exonération du paiement
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Vrijstelling van betaling
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

最終更新: 2012-04-06
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Exonération de la recouvrement
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Vrijstelling van terugvordering
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

最終更新: 2012-04-06
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Exonérations
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Vrijstellingen
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

最終更新: 2012-04-05
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

L'exonération socioprofessionnelle
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

De socio-professionele vrijstelling
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

最終更新: 2012-04-06
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Section IV. - Exonération
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Afdeling IV. - Bevrijdende omstandigheden
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

最終更新: 2012-04-06
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

CHAPITRE VI. - Exonération
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

HOOFDSTUK VI. - Vrijstelling
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

最終更新: 2012-04-06
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

livraisons intracommunautaires sans exonération :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

intracommunautaire leveringen zonder vrijstelling :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

最終更新: 2012-04-05
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

bénéficiaire de l'exonération :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

begunstigde van de vrijstelling :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

最終更新: 2012-04-06
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Limites de l'exonération.
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Grenzen voor vrijstelling.
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

最終更新: 2012-04-06
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Cette exonération expire en décembre 2006.
http://www.europarl.europa.eu/

- Mijnheer de Voorzitter, dit is al de derde keer in deze parlementaire zittingsperiode dat ik tijdens een plenaire vergadering het woord voer om te protesteren tegen de discriminatie van katholieken.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Exoneration.

Vrijstelling.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 9
クオリティ:
参照: Rstephan67

1. SONT ADMIS EN EXONERATION:

1. Vrijstelling wordt verleend voor:

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 4
クオリティ:
参照: 匿名

SONT EXCLUES DE L'EXONERATION:

Van de vrijstelling zijn uitgesloten:

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

L'EXONERATION EST LIMITEE AUX PRODUITS QUI:

De vrijstelling wordt beperkt tot produkten die:

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

SONT EXCLUS DE L'EXONERATION:

Van de vrijstelling zijn uitgesloten:

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

Section 1re. - Ressources exonérées
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Afdeling 1. - Vrijgestelde bestaansmiddelen
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

最終更新: 2012-04-06
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  socioprofessionnelle (フランス語 - オランダ語) | intracommunautaires (フランス語 - オランダ語) | bénéficiaire (フランス語 - オランダ語) | exonérations (フランス語 - オランダ語) | exonération (フランス語 - オランダ語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: badoo español (イタリア語>英語) | ratt (スウェーデン語>日本語) | bestandsänderungsberichten (ドイツ語>英語) | 【中古】s4(h・b/b-river) (日本語>英語) | es (英語>クルド語クルマンジー) | leggermente (イタリア語>ポルトガル語) | obrzucać obelgami (ポーランド語>英語) | who had read my profile (英語>スペイン語) | melero (スペイン語>フィンランド語) | tajności (ポーランド語>英語) | applicationcomment (英語>ポーランド語) | auftreffen (ドイツ語>イタリア語) | beschrã¤nkter (ドイツ語>英語) | заборонено (ウクライナ語>グルジア語) | strawberry (英語>スペイン語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语