Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: tel    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

フランス語

オランダ語

詳細

tel

zodanig

最終更新: 2009-07-01
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

Tel

Tel

最終更新: 2011-05-30
頻度 : 5
クオリティ:
参照: Wikipedia

Tell

Tel

最終更新: 2011-02-21
頻度 : 4
クオリティ:
参照: Wikipedia

Tell

Tell

最終更新: 2010-10-24
頻度 : 3
クオリティ:
参照: Wikipedia

Hôtel

Hotel

最終更新: 2011-09-12
頻度 : 2
クオリティ:
参照: Wikipedia

Teller

Teller

最終更新: 2011-03-26
頻度 : 5
クオリティ:
参照: Wikipedia

Hôtels

Hotel

最終更新: 2011-01-26
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Wikipedia

Hôtels
http://www.shell.lu/home/co [...] ss/index.html

Hotels
http://www.shell.be/home/co [...] pg/index.html

最終更新: 2011-02-24
頻度 : 12
クオリティ:
参照: shell.be (ソース - ターゲット)

Hôtels
http://www.shell.lu/home/co [...] ss/index.html

Voordelen
http://www.shell.be/home/co [...] pg/index.html

最終更新: 2011-03-25
頻度 : 2
クオリティ:
参照: shell.be (ソース - ターゲット)

Tel est le cas :

Het betreft :

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Rstephan67

Tels sont :

Van dien aard zijn :

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: Rstephan67

-soit accepter le lot tel quel,

-hetzij de partij als zodanig aanvaarden;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

« L'accusé est-il coupable d'avoir commis tel meurtre, tel vol, ou tel autre crime ?

« Is de beschuldigde schuldig aan die bepaalde doodslag, die bepaalde diefstal of die bepaalde andere misdaad ?

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Rstephan67

Verre de table Axyo. Composition: verre de Murano (Venise). Dimensions: hauteur 10 cm - diamètre de la base du verrre 8 cm. Couleur: acier transparent. L’entreprise EMU s’engage dans l’expérience de la tranche de marché du « luxe accessible » et, grâce à la richesse conceptuelle de grands noms du design international, réussit à créer une identité pour un matériau fort tel que le métal. Ainsi naît la ligne Advanced (littéralement : à l’avant-garde), une famille de collections axées sur de nouvelles interprétations émotionnelles du métal, où le confort, les contenus esthétiques et un savoir-faire technologique élevé s’unissent en une synthèse harmonieuse et sobre.

Glazen tafel Axyo. Materiaal: Murano (Venetië). Afmetingen: hoogte 10 cm - bodem diameter van 8 cm VERRR. Kleur: transparant staal. Het bedrijf EMU houdt zich bezig met de ervaring in het marktsegment van etaalbare luxe en, dankzij de conceptuele rijkdom van de grote namen in de internationale design, slaagt men erin een identiteit te creëren voor sterk materiaal, zoals metaal. Zo ontstond de lijn ADVANCED (letterlijk op de voorgrond), een familie van collecties op basis van nieuwe emotionele interpretaties van het metaal waar het comfort, de esthetische inhoud en een hoog technologische expertise samen tot een harmonieus en sober geheel samenvloeien.

最終更新: 2011-05-16
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:

il est tellement nerveux à cause de l'examen: il s'agit déjà tout le matin.

hij is zenuwachtig omwille van de examens: hij is al bijna de hele ochtend ongerust.

最終更新: 2011-12-17
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:

« En conséquence, N... est accusé d'avoir commis tel meurtre, tel vol, ou tel autre crime, avec telle et telle circonstance. »

« Bijgevolg wordt N... beschuldigd die bepaalde doodslag, die bepaalde diefstal, of die andere bepaalde misdaad, met die en die omstandigheid, te hebben gepleegd. »

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Rstephan67

De telles mesures incluent:

Zulke maatregelen dienen te omvatten:

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

4.8. Observations de Cégétel

4.8. Opmerkingen van Cégétel

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Israël --Tel-Aviv -

Israël --Tel Aviv -

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Nuits d´Hôtel
http://www.porsche.com/fran [...] ce/index.html

Hotelovernachting
http://www.porsche.nl/nethe [...] ce/index.html

最終更新: 2011-04-14
頻度 : 1
クオリティ:
参照: porsche.nl (ソース - ターゲット)

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  interprétations (フランス語 - オランダ語) | émotionnelles (フランス語 - オランダ語) | technologique (フランス語 - オランダ語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: laps (フランス語>英語) | slender (英語>フランス語) | oro man (フランス語>英語) | mazo (スペイン語>イタリア語) | mdac (フランス語>英語) | identitätsnachweis (イタリア語>ポルトガル語) | il piacere è tutto mio, (イタリア語>ポルトガル語) | lieferdienst (ドイツ語>フランス語) | giove (イタリア語>ポルトガル語) | gaudi (イタリア語>ポルトガル語) | pneu gonfle (フランス語>英語) | bk user apps + sys data (英語>日本語) | je vais m?évanouir (フランス語>英語) | il lavoro (イタリア語>ポルトガル語) | rotules (フランス語>英語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语