Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: après avoir remarqué que    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

フランス語

英語

詳細

Après avoir retiré le
http://www.emea.europa.eu/

When the release liner has
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-11
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Après avoir modifié un élément existant.

After changing an existing element.

最終更新: 2012-03-09
テーマ: 土木工学
頻度 : 1
クオリティ:

Après l'avoir examiné, je suis toutefois contraint de formuler quelques remarques plus critiques.
http://www.europarl.europa.eu/

Having examined it, however, I am forced to make a few more critical remarks.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Merci de nous l'avoir fait remarquer.
http://www.europarl.europa.eu/

Thank you for pointing it out.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Après avoir lu le rapport avec attention, je voudrais faire quelques remarques, en particulier sur les paragraphes suivants:
http://www.europarl.europa.eu/

Examining the report, I should like to comment in particular on certain paragraphs, such as:
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Après avoir lu le rapport avec attention, je voudrais faire quelques remarques, en particulier sur les paragraphes suivants:
http://www.europarl.europa.eu/

Moreover, it is an Islamic country where, as in all Islamic countries, other religions are barely tolerated, if at all.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Le temps viendra après la période de réflexion, après le débat européen, après avoir changé le contexte.
http://www.europarl.europa.eu/

That time will come after the period of reflection, after the European debate and after having changed the context.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

   . - Madame la Commissaire, après avoir écouté vos remarques liminaires, j’ai eu peine à croire que vous alliez continuer à parler de l’Azerbaïdjan.
http://www.europarl.europa.eu/

   .   Commissioner, after listening to your introductory remarks, I found it hard to believe that you would go on to talk about Azerbaijan.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

   .- Madame la Commissaire, après avoir écouté vos remarques liminaires, j’ ai eu peine à croire que vous alliez continuer à parler de l’ Azerbaïdjan.
http://www.europarl.europa.eu/

The message that the European Parliament must send to our Azerbaijani friends is clear: if this country wants to become a true democracy, free and transparent elections are a milestone for this.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

N’utilisez pas Fuzeon si vous remarquez des amas dans la poudre ou dans la solution après avoir ajouté l'eau pour préparations injectables.
http://www.emea.europa.eu/

Do not use Fuzeon if you notice any particles in the powder or the solution once the water for injections has been added.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-11
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Après ce préalable, je ferais trois remarques.
http://www.europarl.europa.eu/

After these opening remarks, I have three comments to make.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

N’utilisez pas Fuzeon si vous remarquez des amas dans la poudre ou dans la solution après avoir ajouté l'eau pour préparations injectables.
http://www.emea.europa.eu/

Do not use Fuzeon if you notice any particles in the powder or the solution once the water for injection has been added.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-11
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Après avoir remarqué, à juste titre, qu'on voit mal ce que recouvrirait une politique communautaire du tourisme, elle ajoute, je cite : "Il n'en demeure pas moins que des besoins communs existent, qu'il s'agit d'identifier."
http://www.europarl.europa.eu/

Having rightly noted that it is hard to see what a Community tourism policy would cover, it adds, and I quote: 'Nevertheless, there is no doubt that common needs do exist and we must identify them?.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Après avoir remarqué, à juste titre, qu' on voit mal ce que recouvrirait une politique communautaire du tourisme, elle ajoute, je cite:" Il n' en demeure pas moins que des besoins communs existent, qu' il s' agit d' identifier."
http://www.europarl.europa.eu/

Having rightly noted that it is hard to see what a Community tourism policy would cover, it adds, and I quote:'Nevertheless, there is no doubt that common needs do exist and we must identify them?.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Et Eckermann, après avoir suggéré le passage où Charlotte envoie à Werther un pistolet, note que Goethe lui répond-- « Votre remarque n' est certes pas mauvaise(...
http://www.ecb.int/

Eckermann, having suggested the passage in which Charlotte sends a pistol to Werther, notes that Goethe replies to him:
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-19
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

Monsieur le Président, après avoir félicité les deux rapporteurs, nos deux collègues qui ont fait un bon travail, je voudrais faire une remarque.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, I should like to compliment both rapporteurs - both our colleagues have done a good job - and to make one preliminary remark.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Si vous remarquez des signes d’inflammation ou d’infection peu après avoir commencé le traitement par Emtriva, veuillez en informer votre médecin immédiatement.
http://www.emea.europa.eu/

If you notice signs of inflammation or infection soon after you start taking Emtriva, tell your doctor at once.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-11
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Monsieur le Président, après avoir félicité les deux rapporteurs, nos deux collègues qui ont fait un bon travail, je voudrais faire une remarque.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, I should like to compliment both rapporteurs- both our colleagues have done a good job- and to make one preliminary remark.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Madame le Président, je me limiterai à deux remarques après avoir exprimé toute mon admiration pour le rapport solide, sérieux et approfondi de M. Oostlander.
http://www.europarl.europa.eu/

Madam President, I shall restrict myself to two points after congratulating Mr Oostlander on his fine, factual, in-depth report.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, après avoir félicité les rapporteurs pour leur travail, je crois qu' il est nécessaire de formuler quelques remarques préliminaires.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, ladies and gentlemen, after congratulating the rapporteurs on their work, I believe that it is necessary to make some preliminary remarks.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  immédiatement (フランス語 - 英語) | communautaire (フランス語 - 英語) | inflammation (フランス語 - 英語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: the roller on which the warp is wound in a loom (英語>スペイン語) | vēdināmās (フランス語>英語) | -59 (チェコ語>英語) | odbor (チェコ語>フランス語) | z bezpośrednim wtryskiem paliwa (ポーランド語>英語) | i am well thank you (イタリア語>英語) | substantial transformation (英語>スロヴェニア語) | ai sensi dell'asrticolo (イタリア語>英語) | selenium (英語>リトアニア語) | riposo (イタリア語>ロシア語) | fiat mihi secundum verbum tuum (ラテン語>英語) | multi multa nemo omnia novit (ラテン語>エスペラント語) | milliardenunternehmen (ドイツ語>英語) | immobilien (ドイツ語>イタリア語) | h0 (スペイン語>ドイツ語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语