検索した言葉: pour moi c?était si difficile à accomplir [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
フランス語 |
英語 |
詳細 |
Pour moi, c' était et cela reste inacceptable.
|
In my view that was and still is unacceptable.
|
最終更新: 2012-03-22 |
M. Coelho a demandé si cela était difficile à contrôler.
|
Mr Coelho asked whether it is difficult to control.
|
最終更新: 2012-02-29 |
Pourquoi était-ce si difficile?
|
But why has it been difficult?
|
最終更新: 2012-03-21 |
C' était selon moi la meilleure chose à faire.
|
I think that this is the wisest thing to do.
|
最終更新: 2012-03-21 |
- Monsieur le Président, j’ ai voté pour cette proposition, mais je dois admettre que c’ était un choix difficile à faire.
|
The authorities and the fishing community would far rather receive support in building boats for themselves, adapted to local traditions and methods of fishing.
|
最終更新: 2012-03-21 |
C' est en effet uniquement dans cet entourage qu' ils puisent leurs forces pour remplir leur devoir si difficile à l' égard de la société.
|
Only this sort of environment can give them the strength they need to perform their important function in society.
|
最終更新: 2012-02-29 |
|
最終更新: 2008-03-04 |
|
最終更新: 2008-03-04 |
C' est pour moi difficilement compréhensible.
|
I consider that unacceptable.
|
最終更新: 2012-03-22 |
Je vous demande dès lors de commenter votre position car pour moi comme pour beaucoup de personnes, et surtout pour l' industrie du renouvelable, c' est là une position qui est très difficile à comprendre.
|
I must therefore ask you to justify your position since, as far as I am concerned, and also many others, most especially the renewable energy industry, it is a position which is extremely difficult to comprehend.
|
最終更新: 2012-03-21 |
Je tiens moi aussi à féliciter le rapporteur pour avoir si bien su traiter un sujet aussi difficile et pour son rapport.
|
I also wish to join in the congratulations to the rapporteur on his very able handling of an extremely difficult brief and report.
|
最終更新: 2012-02-29 |
Je sais- car je n' ai pas de solution appropriée à proposer en cet instant- que c' est une mission extraordinairement difficile à accomplir pour la Présidence du Conseil et pour la Commission, que de surmonter cette difficulté.
|
I know- because I cannot think of an answer at the moment either- that it is going to be a hugely difficult task for the Council Presidency and the Commission to overcome this problem.
|
最終更新: 2012-03-22 |
Si ce texte était adopté, en d' autres termes, si nous revenions à la position initiale de la Commission, ce serait très difficile, pour ne pas dire impossible, de procéder à la transposition dans les règlements nationaux.
|
If this were to be agreed- if, in other words, we revert to the original Commission position- it would be very difficult, if not impossible, to transpose into national regulations.
|
最終更新: 2012-03-21 |
Si ce texte était adopté, en d'autres termes, si nous revenions à la position initiale de la Commission, ce serait très difficile, pour ne pas dire impossible, de procéder à la transposition dans les règlements nationaux.
|
If this were to be agreed - if, in other words, we revert to the original Commission position - it would be very difficult, if not impossible, to transpose into national regulations.
|
最終更新: 2012-02-29 |
Je tiens à le remercier pour tout le travail difficile qu'il a accompli dans ce domaine.
|
I wish to thank him for all the hard work he has been doing in this field.
|
最終更新: 2012-02-29 |
Toutefois, si j'avais une soeur, une mère, un frère, un enfant impliqués, ce serait difficile pour moi, beaucoup plus difficile.
|
I personally do not have relatives over there, but if I had a sister, a mother, a brother or a child over there, it would be a lot more difficult for me.
|
最終更新: 2009-01-01 |
C' était aussi l' une des questions les plus difficiles. Mais des progrès ont été accomplis.
|
This also proved to be one of the thorniest issues, but progress was made.
|
最終更新: 2012-03-21 |
Si nous n'avons pas conscience des défis ni du travail qu'il reste à accomplir, il nous sera difficile de progresser dans le domaine de l'égalité.
|
If we are unaware of the challenges and the work which is yet to be done it will be difficult for us to make headway on equality issues.
|
最終更新: 2012-02-29 |
Monsieur le Président, permettez-moi à mon tour de remercier le rapporteur pour le travail difficile qu'elle a accompli.
|
Mr President, I too should like to thank the rapporteur for her hard work.
|
最終更新: 2012-02-29 |
Si le Conseil devait inviter l' État membre concerné à engager des démarches à ce sujet, celui-ci estimerait probablement qu' il serait très difficile d' accomplir les avancées nécessaires pour obtenir un changement significatif.
|
If the Council were to invite the Member State alluded to make representations on this matter, the Member State 's judgment would be that it would be very difficult to make the necessary progress to achieve any real change.
|
最終更新: 2012-03-22 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: extraordinairement (フランス語 - 英語) | compréhensible (フランス語 - 英語) | difficilement (フランス語 - 英語) | significatif (フランス語 - 英語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: halt (ドイツ語>日本語) | prüfling:vertikal verfahren (ドイツ語>ハンガリー語) | mario (スペイン語>フィンランド語) | frysetørret (デンマーク語>英語) | ocena (スロヴェニア語>フランス語) | transmisibles (フランス語>英語) | lodz (スペイン語>英語) | alcune (ギリシャ語>英語) | wartungsunternehmen (ドイツ語>イタリア語) | alene (ギリシャ語>英語) | - gęstość brutto w stanie suchym: (ポーランド語>チェコ語) | téléshopping (フランス語>英語) | sneezy (英語>イタリア語) | chuchu (スワヒリ語>英語) | you need to login (英語>フランス語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语