検索した言葉: radin [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
フランス語 |
英語 |
詳細 |
|
最終更新: 2011-03-30 |
Le gouvernement est radin et austère.
|
It is a very tight, cost cutting government.
|
最終更新: 2009-01-01 |
Pourquoi ce radin ne redonne-t-il que le sixième de ce qu'il a fait payer en trop aux travailleurs?
|
So why is Scrooge paying back only one-sixth of what he has been overcharging workers?
|
最終更新: 2009-01-01 |
Si le Conseil souhaite faire preuve d’une responsabilité mondiale, il ne doit pas se montrer plus radin et pingre que la Commission et procéder à des réductions de plus de 2 milliards d’euros.
|
If the Council wishes to demonstrate global responsibility, it must not be stingier and more tight-fisted than the Commission is and make cut-backs of more than EUR 2 billion.
|
最終更新: 2012-02-29 |
Si le Conseil souhaite faire preuve d’ une responsabilité mondiale, il ne doit pas se montrer plus radin et pingre que la Commission et procéder à des réductions de plus de 2 milliards d’ euros.
|
If the Council wishes to demonstrate global responsibility, it must not be stingier and more tight-fisted than the Commission is and make cut-backs of more than EUR 2 billion.
|
最終更新: 2012-03-22 |
L'appareil est livré sans carte mémoire, ce qui peut paraître radin à première vue, mais nous sommes plutôt daccord avec cela plutôt que de mettre une ridicule 32 Mo qui s'avérera bien inutile avec un tel appareil et restera dans le carton.
|
The standard delivered 32MB is peanuts for such a camera so the card will probably stay behind in the box without ever being used.
|
最終更新: 2009-01-01 |
Il n'est pas raisonnable de débiter sans arrêt des laïus soulignant l'importance de la recherche et ensuite de devenir tout à coup si radin en octroyant des petits montants, lorsqu'il s'agit de débloquer des fonds pour la recherche.
|
The remaining member is a civil servant in the Department of Energy. Every other Irish national advisory committee involved in the EC programme has a broad representation from all interested parties and has 12 to 16 members.
|
最終更新: 2012-02-29 |
C’est dire si nous partagions la décision du Parlement de rejeter le compromis de radins du Conseil européen de décembre dernier.
|
We therefore agreed with Parliament’s decision to reject the European Council’s cut-price compromise of last December.
|
最終更新: 2012-02-29 |
C’ est dire si nous partagions la décision du Parlement de rejeter le compromis de radins du Conseil européen de décembre dernier.
|
We therefore agreed with Parliament’ s decision to reject the European Council ’ s cut-price compromise of last December.
|
最終更新: 2012-03-21 |
Nous ne devons nous montrer ni avares ni radins, ni oublier que les pays en passe d' adhérer à l' Union européenne disposent d' une main-d'? uvre abondante, mais, malheureusement, de ressources limitées.
|
We must not be mean and tight-fisted and we must not forget that the countries about to join the European Union have manpower in abundance but, unfortunately, limited resources.
|
最終更新: 2012-03-22 |
Les conditions que nous avons offertes aux pays candidats sont inimaginables et radines.
|
The terms that we have offered the applicant states are unimaginative and mean.
|
最終更新: 2012-03-22 |
Nous avons besoin d' un cofinancement plus généreux de la Communauté au-delà des 50% actuels, parce que certains États membres sont trop radins pour réunir ces 50% en faveur de programmes visant à améliorer la production et la commercialisation du miel sur la base du règlement de 1997, de sorte que leurs apiculteurs ne peuvent même pas profiter des quelques maigres euros mis à la disposition de leur pays.
|
We need more generous Community cofinancing than the current 50%, because many Member States are too mean to raise the 50% for programmes to improve the conditions under which honey is produced and marketed on the basis of the 1997 regulation, depriving their beekeepers of even the few hungry euros earmarked for their country.
|
最終更新: 2012-03-21 |
Après les blocages par certains États membres( entendez le « Club des six radins ») qui souhaitaient un accord au rabais, on peut être satisfait du compromis voté, bien que largement en deçà de la proposition initiale du Parlement de juin 2005, à savoir 975 milliards d’ euros.
|
After the standstills on the part of certain Member States – I am referring to the ‘ Club of the six skinflints’ – which were hoping for a cut-price agreement, we can be satisfied with the compromise adopted , despite its being far below Parliament ’ s initial proposal of June 2005, namely EUR 975 billion.
|
最終更新: 2012-03-21 |
Le ministre confirmera-t-il que le programme de remplacement des Sea King sera en place avant que la Chambre n'ajourne pour Noël, ou bien le ministre continuera-t-il de jouer les radins avec les forces aériennes du Canada cette année encore?
|
Will the minister confirm that the Sea King replacement program will be in place before this House rises for Christmas, or will the minister continue to play Scrooge to our Canadian air force again this year?
|
最終更新: 2009-01-01 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: commercialisation (フランス語 - 英語) | responsabilité (フランス語 - 英語) | élargissement (フランス語 - 英語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: maatschappij (フランス語>オランダ語) | ta3lim lorat (英語>フランス語) | 754 (英語>ポーランド語) | membunuh (インドネシア語>英語) | innenbehälter (ドイツ語>英語) | intercambio (スペイン語>マルタ語) | microfinanciación (スペイン語>ラトビア語) | - willing to work with deaf-mutes (英語>タガログ語) | mayotte (スペイン語>ラトビア語) | makapagtiwalaan (タガログ語>英語) | hatiku (インドネシア語>英語) | iiv (スペイン語>マルタ語) | brasil, argentina, paraguay y chile (スペイン語>ポーランド語) | 4 g (ドイツ語>オランダ語) | coworker (スロヴェニア語>英語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语