Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: revendication    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

フランス語

ポーランド語

詳細

Revendication de priorité

Zastrzeżenie pierwszeństwa

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 4
クオリティ:
参照: 匿名

Revendication d'un droit de priorité

Żądanie prawa pierwszeństwa

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Revendication de l'ancienneté de la marque nationale

Zastrzeżenie starszeństwa krajowego znaku towarowego

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: 匿名

Revendication de l'ancienneté d'une marque nationale

Zastrzeżenie zasady starszeństwa krajowego znaku towarowego

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Revendication du droit à un dessin ou modèle communautaire

Roszczenia odnoszące się do prawa do wzoru wspólnotowego

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Une revendication en tant que stabilisateur de l’ humeur impliquerait la
http://www.emea.europa.eu/

Określenie „ stabilizacja nastroju ” sugeruje zabezpieczenie zarówno przed epizodami depresyjnymi, jak i maniakalnymi.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Revendication du droit à la protection communautaire des obtentions végétales

Dochodzenie uprawnienia do wspólnotowego prawa do ochrony odmian roślin

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Revendication de l'ancienneté après l'enregistrement de la marque communautaire

Zastrzeżenie starszeństwa po rejestracji wspólnotowego znaku towarowego

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Revendication de l'ancienneté après l'enregistrement de la marque communautaire

Zastrzeżenie zasady starszeństwa po zarejestrowaniu wspólnotowego znaku towarowego

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

d) au cas où une priorité est revendiquée, il est satisfait aux exigences relatives à cette revendication.

d) spełnione są wymogi dotyczące zastrzeżenia pierwszeństwa, jeżeli zastrzega się pierwszeństwo.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

h) des indications relatives à la revendication d'une priorité en vertu de l'article 30 du règlement;

h) dane szczegółowe zastrzeżenia pierwszeństwa na podstawie art. 30 rozporządzenia;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

h) le cas échéant, des indications concernant la revendication de l'ancienneté conformément à l'article 34 du règlement;

h) gdy ma to zastosowanie, dane szczegółowe zastrzeżenia zasady starszeństwa na podstawie art. 34 rozporządzenia;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

i) des indications concernant la revendication d'une priorité d'exposition en vertu de l'article 33 du règlement;

i) dane szczegółowe zastrzeżenia pierwszeństwa według wystawienia na podstawie art. 33 rozporządzenia;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

6. L'inobservation des dispositions concernant la revendication de priorité entraîne la perte du droit de priorité pour la demande.

6. Nieprzestrzeganie wymagań dotyczących zastrzeżenia pierwszeństwa powoduje utratę prawa pierwszeństwa dla zgłoszenia.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

h) des indications relatives à la revendication d'une priorité en vertu de l'article 42 du règlement (CE) n° 6/2002;

h) dane dotyczące zastrzeżenia pierwszeństwa stosownie do art. 42 rozporządzenia (WE) nr 6/2002;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

g) le cas échéant, des indications relatives à la revendication de la priorité d'exposition conformément à l'article 33 du règlement;

g) gdy ma to zastosowanie, dane szczegółowe zastrzeżenia pierwszeństwa według wystawienia na podstawie art. 33 rozporządzenia;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

j) des indications sur la revendication de l'ancienneté d'une marque antérieure enregistrée selon les termes de l'article 34 du règlement;

j) dane szczegółowe zastrzeżenia zasady starszeństwa wcześniej zarejestrowanego znaku towarowego określonej w art. 34 rozporządzenia:

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Le CVMP considère que l’ absence de prélèvement d’ échantillons bactériologiques après traitement empêche toute supposition ou revendication quant à la guérison bactériologique.
http://www.emea.europa.eu/

CVMP uważa, że fakt, iż nie pobrano próbek do badań bakteriologicznych po leczeniu, oznacza, że nie można zakładać ani deklarować wyleczenia bakteriologicznego.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

c) le cas échéant, si une revendication du droit de priorité est conforme aux dispositions fixées à l'article 52 paragraphes 2, 4 et 5

c) w razie potrzeby, czy roszczenie o przyznanie pierwszeństwa odpowiada przepisom art. 52 ust. 2, 4 i 5; i

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

i) des indications concernant la revendication d'une priorité d'exposition en vertu de l'article 44 du règlement (CE) n° 6/2002;

i) dane dotyczące zastrzeżenia pierwszeństwa wystawienia, stosownie do art. 44 rozporządzenia (WE) nr 6/2002;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  bactériologiques (フランス語 - ポーランド語) | bactériologique (フランス語 - ポーランド語) | enregistrement (フランス語 - ポーランド語) | communautaire (フランス語 - ポーランド語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: nfs (イタリア語>英語) | su (トルコ語>フィンランド語) | kmuzta ka na (タガログ語>英語) | krarup (ドイツ語>英語) | isimlendiriliyor (トルコ語>フィンランド語) | tingnan babawi ako (タガログ語>英語) | male servant (英語>タガログ語) | hang me up to dry (英語>イタリア語) | tapos na ako kumain ng hapunan (タガログ語>英語) | kc may namatay (タガログ語>英語) | legături (ルーマニア語>デンマーク語) | luettelo (フィンランド語>スウェーデン語) | sana sama ko siya (タガログ語>英語) | sattcable (タガログ語>英語) | beting (マレー語>簡体中国語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语