Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: en meme temps, il se dit    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

フランス語

ロシア語

詳細

L`ami aime en tout temps, Et dans le malheur il se montre un frère.
Proverbs 17.17

Друг любит во всякое время и, как брат, явится во время несчастья.
Proverbs 17.17

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

Ils parlent en temps réel.

Общение в реальном времени, без задержек.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
参照: MatteoT

Mauvais! mauvais! dit l`acheteur; Et en s`en allant, il se félicite.
Proverbs 20.14

„Дурно, дурно", говорит покупатель, а когда отойдет, хвалится.
Proverbs 20.14

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Meme

Меме

最終更新: 2011-03-23
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Wikipedia

Lorsqu`ils entrèrent, il se dit, en voyant Éliab: Certainement, l`oint de l`Éternel est ici devant lui.
1 Samuel 16.6

И когда они пришли, он, увидев Елиава, сказал: верно, сей пред Господом помазанник Его!
1 Samuel 16.6

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

Le lendemain, Jésus voulut se rendre en Galilée, et il rencontra Philippe. Il lui dit: Suis-moi.
John 1.43

На другой день Иисус восхотел идти в Галилею, и находит Филиппа и говорит ему: иди за Мною.
John 1.43

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

Et il dit: Je crois, Seigneur. Et il se prosterna devant lui.
John 9.38

Он же сказал: верую, Господи! И поклонился Ему.
John 9.38

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

Fait-il du Tout Puissant ses délices? Adresse-t-il en tout temps ses prières à Dieu?
Job 27.10

Будет ли он утешаться Вседержителем и призывать Бога во всякое время?
Job 27.10

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

Alors, promenant ses regards sur eux avec indignation, et en même temps affligé de l`endurcissement de leur coeur, il dit à l`homme: Étends ta main. Il l`étendit, et sa main fut guérie.
Mark 3.5

И, воззрев на них с гневом, скорбя об ожесточении сердец их, говорит тому человеку: протяни руку твою. Он протянул, и стала рука его здорова, как другая.
Mark 3.5

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

Après s`être lavé le visage, il en sortit; et, faisant des efforts pour se contenir, il dit: Servez à manger.
Genesis 43.31

И умыв лице свое, вышел, и скрепился и сказал:подавайте кушанье.
Genesis 43.31

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

En ces jours-là, Pierre se leva au milieu des frères, le nombre des personnes réunies étant d`environ cent vingt. Et il dit:
Acts of the Apostles 1.15

И в те дни Петр, став посреди учеников, сказал
Acts of the Apostles 1.15

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

Dieu, sans tenir compte des temps d`ignorance, annonce maintenant à tous les hommes, en tous lieux, qu`ils aient à se repentir,
Acts of the Apostles 17.30

Итак, оставляя времена неведения, Бог ныне повелевает людям всем повсюду покаяться,
Acts of the Apostles 17.30

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

Non, dit-il, de peur qu`en arrachant l`ivraie, vous ne déraciniez en même temps le blé.
Matthew 13.29

Но он сказал: нет, - чтобы, выбирая плевелы, вы невыдергали вместе с ними пшеницы,
Matthew 13.29

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

Jésus, sachant en lui-même que ses disciples murmuraient à ce sujet, leur dit: Cela vous scandalise-t-il?
John 6.61

Но Иисус, зная Сам в Себе, что ученики Его ропщут на то, сказал им: это ли соблазняет вас?
John 6.61

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

En passant, il vit Lévi, fils d`Alphée, assis au bureau des péages. Il lui dit: Suis-moi. Lévi se leva, et le suivit.
Mark 2.14

Проходя, увидел Он Левия Алфеева, сидящего у сбора пошлин, и говорит ему: следуй за Мною. И он , встав, последовал за Ним.
Mark 2.14

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

Lorsqu`il eut passé quelque temps à Antioche, Paul se mit en route, et parcourut successivement la Galatie et la Phrygie, fortifiant tous les disciples.
Acts of the Apostles 18.23

И, проведя там несколько времени, вышел, и проходил по порядку страну Галатийскую и Фригию, утверждаявсех учеников.
Acts of the Apostles 18.23

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

Et, se tournant vers les disciples, il leur dit en particulier: Heureux les yeux qui voient ce que vous voyez!
Luke 10.23

И, обратившись к ученикам, сказал им особо: блаженны очи, видящие то, что вы видите!
Luke 10.23

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

En ce temps-là, Jésus se rendit sur la montagne pour prier, et il passa toute la nuit à prier Dieu.
Luke 6.12

В те дни взошел Он на гору помолиться и пробыл всю ночь в молитве к Богу.
Luke 6.12

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

En ce temps-là, dit l`Éternel, Je serai le Dieu de toutes les familles d`Israël, Et ils seront mon peuple.
Jeremiah 31.1

В то время, говорит Господь, Я буду Богом всем племенам Израилевым, а они будут Моимнародом.
Jeremiah 31.1

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

Jacob, voyant qu`il y avait du blé en Égypte, dit à ses fils: Pourquoi vous regardez-vous les uns les autres?
Genesis 42.1

И узнал Иаков, что в Египте есть хлеб, и сказал Иаков сыновьям своим: что вы смотрите?
Genesis 42.1

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  successivement (フランス語 - ロシア語) | certainement (フランス語 - ロシア語) | indignation (フランス語 - ロシア語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: just as bad (英語>ベトナム語) | je n?ai pas le moyen désolé (フランス語>英語) | kurs (デンマーク語>スウェーデン語) | si memek gundul yang kuliah di luar negeri (インドネシア語>英語) | nergens (オランダ語>英語) | non dans mon cyber (フランス語>英語) | فيسبوك (アラビア語>英語) | επαφες (ギリシャ語>英語) | jessant (英語>ベトナム語) | piagare (イタリア語>ギリシャ語) | homecraft (英語>ベトナム語) | q-koorts (オランダ語>ポーランド語) | imperyo (タガログ語>英語) | heavily (英語>ベトナム語) | indelibly (英語>ベトナム語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语