Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: body    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ドイツ語

英語

詳細

Body

Body

最終更新: 2011-04-20
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Wikipedia

body area

körperregionen

最終更新: 2011-10-31
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:

Body:
http://www.avira.com/de/thr [...] ibill.aj.html

Subject:
http://www.avira.com/en/thr [...] ibill.bd.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

Anfrage-Body

Response body

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:
参照: MatteoT

Industry Consultation Body

Industry consultation body

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

- Der Body ist leer.
http://www.avira.com/de/thr [...] ime.a.38.html

- The body is empty.
http://www.avira.com/en/thr [...] ime.a.38.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 4
クオリティ:

Dentin Body Schmelz Transluzent
http://solutions.3m.com/wps [...] me/index.html

Dentine Body Enamel Translucent
http://solutions.3m.co.za/w [...] me/index.html

最終更新: 2011-02-27
頻度 : 1
クオリティ:

Der Body der Email ist folgender: •
http://www.avira.com/de/thr [...] ovgate.v.html

The body of the email is the following: •
http://www.avira.com/en/thr [...] ovgate.v.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:

- Der Body enthält zufällige Daten.
http://www.avira.com/de/thr [...] mytob.kk.html

- The body contains random characters.
http://www.avira.com/en/thr [...] mytob.kk.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:

BSA = Body Surface Area (Körperoberfläche)

BSA = Body Surface Area

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

Der Body der Email ist einer der folgenden: •
http://www.avira.com/de/thr [...] mytob.kg.html

The body of the email is one of the following: •
http://www.avira.com/en/thr [...] mytob.kg.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 12
クオリティ:

Der Body der Email ist einer der folgenden: •
http://www.avira.com/de/thr [...] mytob.jr.html

The body of the email is one of the lines: •
http://www.avira.com/en/thr [...] mytob.jr.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 4
クオリティ:

Der Body der Email ist folgender: • Hi !!!
http://www.avira.com/de/thr [...] womble.d.html

The body of the email is the following: • Hi !!!
http://www.avira.com/en/thr [...] womble.d.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

Der Body der Email ist folgender: • February price
http://www.avira.com/de/thr [...] bagle.fi.html

The body of the email is the following: • February price
http://www.avira.com/en/thr [...] bagle.fi.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

-Adipositas (Body Mass Index über 30 kg/m²)

-Obesity (body mass index over 30 kg/m²);

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 医学
頻度 : 2
クオリティ:
警告: アライメントが間違っている可能性があります。
もしそう思うならば、削除してください。

Einfache Berechnung des Body Mass Indexes (BMI).Name

Simple Body Mass Index CalculatorName

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

Der Mail-Body kann leer sein.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 12:01:DE:HTML

The mailbody can be empty.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 12:01:EN:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  körperoberfläche (ドイツ語 - 英語) | consultation (ドイツ語 - 英語) | transluzent (ドイツ語 - 英語) | zufällige (ドイツ語 - 英語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: convince (英語>オランダ語) | konsultatīvajai (英語>ラトビア語) | clips (英語>マレー語) | theirs (英語>イタリア語) | possibility (英語>デンマーク語) | malikut (英語>タガログ語) | outsmart (英語>ギリシャ語) | abril?? data havia postergado para o dia eeee (ポルトガル語>英語) | you?re freezing (英語>イタリア語) | trust (英語>マレー語) | they have no jurisdiction (英語>イタリア語) | stop (イタリア語>英語) | unlikeprocedural (英語>イタリア語) | usbdeviceconfiguration (英語>アラビア語) | chronopost (英語>スウェーデン語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语