Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: softwarepatenten    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ドイツ語

英語

詳細

Ich appelliere an alle Gegner von Softwarepatenten, massive Präsenz zu zeigen.
http://www.europarl.europa.eu/

That, in turn, impacts on software companies, Internet shops, schools and consumers.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Ich appelliere an alle Gegner von Softwarepatenten, massive Präsenz zu zeigen.
http://www.europarl.europa.eu/

I urge all those opposed to software patents to be present in force.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-28
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Es stimmt überhaupt nicht, dass mit Softwarepatenten – wie das Europäische Patentamt behauptet – immer Chancen verbunden sind.
http://www.europarl.europa.eu/

There is absolutely no truth in the claim that software patents, as interpreted by the European Patent Office, represent an opportunity.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-28
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Es stimmt überhaupt nicht, dass mit Softwarepatenten –  wie das Europäische Patentamt behauptet – immer Chancen verbunden sind.
http://www.europarl.europa.eu/

Tangible innovations require lengthy testing, followed by capital investment, before any profit is derived from them.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Das mag durchaus sein.Wie aber lassen sich Maßnahmen zur Einführung von Softwarepatenten mit einer solchen Aussage vereinbaren?

It does not put the question of what the EU should do when the Member States are unable to deal with a task themselves.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Ziel der Richtlinie ist es, die Art und Weise der Registrierung von erteilten Softwarepatenten beim Europäischen Patentamt und in den Mitgliedstaaten zu harmonisieren.

The aim of the directive is to harmonise the way software patents are registered at the European Patent Office and in Member States, when they are granted.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Herr Präsident!Warum kann sich denn die Kommission nicht morgen um 18.00 Uhr sowohl mit der Dienstleistungsrichtlinie als auch mit den Softwarepatenten beschäftigen?

Mr President, is there any reason why the Commission cannot deal with both the Services Directive and software patents at 6 p. m. tomorrow?

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Softwarepatente blockieren eine wachsende, dynamische und vielfältige europäische Softwarebranche.
http://www.europarl.europa.eu/

Software patents stand in the way of a growing, dynamic and diverse European software industry.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 3
クオリティ:

   – Herr Präsident! Herr Kommissar, ich stimme der Begründung für Ihr Handeln in Bezug auf die Softwarepatente zu.
http://www.europarl.europa.eu/

   Mr President, Commissioner, I agree with the reasons for your action when it comes to computer-related patents.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-28
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Ohne Softwarepatente könnte Europa die Kosten niedrig halten, die Innovation anstoßen, die Sicherheit verbessern und Arbeitsplätze schaffen.
http://www.europarl.europa.eu/

Without patents on software, Europe could keep costs low, stimulate innovation, improve security and create employment.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-28
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Aufgrund der weiterhin ungelösten Problematik der Patentierbarkeit computerimplentierter Erfindungen (Softwarepatente) stellt sich die Frage, wie sich Kommission verhalten wird.
http://www.europarl.europa.eu/

Given the still unresolved issues surrounding the patentability of computer-implemented inventions (software patents), the question arises what the Commission will do next.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-28
テーマ: 社会科学
頻度 : 3
クオリティ:

Ein Irrglaube ist es zu meinen, bislang seien in Europa keine Softwarepatente erteilt worden.
http://www.europarl.europa.eu/

It is illusory to think that no patents have been granted for software in Europe up to now.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-28
テーマ: 社会科学
頻度 : 3
クオリティ:

Mir ist vor allem nicht deutlich genug geworden, dass wir Softwarepatente nicht nur einschränken, sondern künftig überhaupt nicht mehr erteilen wollen.
http://www.europarl.europa.eu/

Above all, I do not believe that we have made it sufficiently clear that we do not simply want to restrict software patents. We actually do not want to grant any more of them in future at all.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-28
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Selbst in den Niederlanden ist die Diskussion über die Softwarepatente dubios.
http://www.europarl.europa.eu/

Even in the Netherlands, the debate about software patents is dubious.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-28
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Deshalb müssen wir darauf drängen - und dürfen nicht davon abgehen -, dass Softwarepatente nur auf solider Grundlage gewährt werden dürfen.
http://www.europarl.europa.eu/

We therefore need to insist on the idea - from which we must not be moved - that software patents are only granted on solid grounds.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-28
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Ich gehe mit der konform, die geltend macht, Softwarepatente gefährdeten die Freiheit der Softwareentwicklung und Softwarepatente seien der Innovation abträglich, da sie die Monopolbildung fördern und die Preise in die Höhe treiben.
http://www.europarl.europa.eu/

I agree with the ‘Foundation for a free information infrastructure’, which claims that software patents put the freedom of software development at risk, and that software patents, by promoting monopolisation and pushing up prices, are detrimental to innovation.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-28
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Softwarepatente sind der falsche Weg.
http://www.europarl.europa.eu/

Software patents are not the way to go.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-28
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Vor einigen Monaten ging es um Softwarepatente und computerimplementierte Erfindungen.
http://www.europarl.europa.eu/

Software and computer-implemented inventions were the talking points a few months ago.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-28
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Ohne Softwarepatente könnte Europa die Kosten niedrig halten, die Innovation anstoßen, die Sicherheit verbessern und Arbeitsplätze schaffen.
http://www.europarl.europa.eu/

A small business would find itself having to sustain enormous expenses, on the one hand in order not to carry out any violation of the patent, and, on the other hand, to defend its own actions in court.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Alle sagen, dass sie keine Softwarepatente wollen.
http://www.europarl.europa.eu/

Everyone says that they do not want to see software patents.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-28
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  dienstleistungsrichtlinie (ドイツ語 - 英語) | computerimplementierte (ドイツ語 - 英語) | computerimplentierter (ドイツ語 - 英語) | softwareentwicklung (ドイツ語 - 英語) | softwarepatenten (ドイツ語 - 英語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: wären (ドイツ語>英語) | transportgeräte (英語>ポーランド語) | cogito (ポーランド語>フランス語) | ties that bind (英語>) | recintati (英語>フランス語) | waves (ドイツ語>スペイン語) | spekulować (ポーランド語>英語) | vii (ポーランド語>日本語) | *estou viciada (ポルトガル語>イタリア語) | vähimmäisedellytykset (フィンランド語>スロヴァキア語) | korduvkasutatavate (エストニア語>英語) | -  financial literacy (フランス語>英語) | eine zusage der maßnahme gebeten (ドイツ語>デンマーク語) | tarentelle (ポーランド語>エストニア語) | arreglandome el pelo (スペイン語>英語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语