Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: kumpels    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ドイツ語

フランス語

詳細

Kumpel

Mineur

最終更新: 2010-03-13
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Wikipedia

VolleyBall - Spielt mit einem Freund zusammen gegen zwei andere Kumpels oder ein computergesteuertes Team
http://de.playstation.com/p [...] ra/index.html

Volley-Ball (Volley-ball) : faites équipe avec un ami pour affronter d'autres joueurs ou une équipe contrôlée par la console.
http://fr.playstation.com/p [...] oy/index.html

最終更新: 2011-05-09
頻度 : 1
クオリティ:

Herr Präsident! Gestern ereignete sich ein unglücklicher Zwischenfall in Asturien in Spanien, bei dem ein Kumpel ums Leben kam.
http://www.europarl.europa.eu/

Monsieur le Président, un mineur a trouvé la mort dans un malheureux accident, survenu hier dans les Asturies, en Espagne.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-23
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Herr Präsident, wenn ich meine Kumpel zu Hause fragte, woher sie kommen, dann würden sie Devon sagen.
http://www.europarl.europa.eu/

Monsieur le Président, si je demande à mes pays d' où ils viennent, ils répondront du Devon.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-23
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Wenn ich ihnen also sage, dass die Bürokraten auf der anderen Seite des Kanals europäische Bürger aus uns gemacht haben, dann antworten mir die meisten meiner Kumpel:' Schönen Dank auch, aber wir sind aus Devon und wir sind Briten, wir brauchen dieses Europa hier nicht, besten Dank.'
http://www.europarl.europa.eu/

Alors, quand je dis à mes pays que les bureaucrates, de l' autre côté de la Manche, nous ont faits citoyens d' Europe, la plupart me répondent:" Merci bien, mais on est du Devon, on est britanniques et on n' a pas besoin de leur Europe, c' est bien gentil."
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-23
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Ich habe ihm also von diesem Finanzbericht des Herrn Seppänen erzählt, und er hat mich aufgefordert, den Mitgliedern des Europäischen Parlaments- die wie immer, wenn ich meine Stimmerklärungen abgebe, zahlreich erschienen sind- zu vergegenwärtigen, dass wir den Bergleuten, die wie dieser Kumpel aus Gorno in den Minen arbeiten, um beispielsweise Kohle abzubauen, mehr Beachtung schenken müssen, damit sie während ihrer Berufstätigkeit nicht so häufig erkranken und ihnen ein längeres Leben beschieden wird.
http://www.europarl.europa.eu/

Je lui ai alors parlé de ce rapport financier de M. Seppänen, et il m' a invité à rappeler à l' Assemblée- bien remplie, comme toujours, quand je fais mes explications de vote- que nous devons nous engager à accorder une plus grande attention à ceux qui travaillent dans les mines, comme justement ce mineur de Gorno, pour extraire par exemple le charbon afin qu' ils puissent vivre plus longtemps et contractent moins de maladies au cours de leur vie professionnelle.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-23
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Ihr Bike und Ihr Kumpel - die coole Pistole, sind immer bei Ihnen.
http://www.myplaycity.com/d [...] er/index.html

Donne du gaz et que tout le monde sait que tu es le gars extra.
http://www.myplaycity.com/f [...] er/index.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 一般
頻度 : 3
クオリティ:

' Und was ist ein Luxemburger?' fragt mein Kumpel.
http://www.europarl.europa.eu/

" C' est quoi, un Luxembourgeois?" me demande mon pays.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-23
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Nun schauen mich meine Kumpel verwundert an, also sage ich:' Ist doch logisch, wenn sie aus uns große glückliche Familien in Regionen machen, die fünfzehnmal mehr Stimmgewicht als die Luxemburger haben, werden wir uns wirklich als Teil der europäischen Kultur fühlen.
http://www.europarl.europa.eu/

Comme mes pays avaient l' air sceptique, j' ai dit:" c' est évident, en nous mettant dans une région, comme une grande et heureuse famille, avec quinze fois plus de votes que les Luxembourgeois, on sentira vraiment qu' on fait partie de la culture européenne.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-23
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Vereinnahmen eure Geschwister immer dann das Telefon, wenn ihr dringend einen Kumpel anrufen wollt?
http://de.playstation.com/p [...] ra/index.html

Besoin de passer un coup de fil super urgent à un pote, mais le téléphone est déjà occupé...
http://fr.playstation.com/p [...] oy/index.html

最終更新: 2011-05-09
頻度 : 1
クオリティ:

Ein "alter" Kumpel startet durch.
http://giant-bicycles.com/d [...] 27/index.html

Inspiriert von den Racebikes der Profis.
http://giant-bicycles.com/f [...] 23/index.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  computergesteuertes (ドイツ語 - フランス語) | vergegenwärtigen (ドイツ語 - フランス語) | berufstätigkeit (ドイツ語 - フランス語) | unglücklicher (ドイツ語 - フランス語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: hindi talga maiiwasan ang magkainggitan (タガログ語>英語) | seince (英語>フランス語) | youre a vocalist right (英語>スペイン語) | na ino organisa ko (タガログ語>英語) | contrã´leur (フランス語>英語) | poireaux (フランス語>英語) | petit à petie (フランス語>英語) | quel ã¢ge as tu (フランス語>英語) | sulfónico (英語>スペイン語) | qui dit amour dit les gosses (フランス語>英語) | hooters (英語>スウェーデン語) | ubiega się (ポーランド語>英語) | pseudoreligieux (フランス語>英語) | schap (オランダ語>マルタ語) | jamete (スペイン語>ドイツ語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语