Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: firma    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ドイツ語

ギリシャ語

詳細

Firma

εταιρεία

最終更新: 2009-07-01
テーマ: 一般
頻度 : 2
クオリティ:
参照: Translated.net

-Dispensa de firma

-Dispensa de firma

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 6
クオリティ:
参照: 匿名

Name der Firma:
http://www.emea.europa.eu/

Merck & Co., Inc.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-11
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

-Dispensa dalla firma

-Dispensa dalla firma

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 6
クオリティ:
参照: 匿名

Verträge mit der Firma CESD

Μείωση της φτώχειας

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

-Name und Vorname bzw. Firma;

-το ονοματεπώνυμο ή η εταιρική επωνυμία του,

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: 匿名

Titel: Rettungsbeihilfe für die Firma Ernault

Τίτλος: Ενίσχυση διάσωσης υπέρ της επιχείρησης Ernault

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Beigeladene: Firma Marketing Service Magdeburg GmbH

Προσεπικληθείσα: Firma Marketing Service Magdeburg GmbH

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

-Name, Firma und Anschrift des Abpackbetriebs;

-ονομασία, έδρα και διεύθυνση της επιχείρησης συσκευασίας·

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Klägerin: Firma Ing. Auer — Die Bausoftware GmbH

Firma Ing. Auer — Die Bausoftware GmbH

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

a) Name oder Firma und Anschrift des Zuwenders;

β) τη βεβαίωση του αιτούντος ότι:

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Deshalb haben wir irgendeine Firma damit beauftragt.
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν γίνεται να λέει για κάθε μικρό πρόγραμμα: εδώ μας έλειπαν πέντε άτομα, εκεί μας έλειπαν τρία κι εκεί πάλι είκοσι άτομα, γι 'αυτό το αναθέσαμε σε κάποια εταιρία.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-02
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

a) Name der Firma, die die Mitteilung macht;

γ) την ημέρα διαπραγμάτευσης·

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

la société en nom collectif/de vennootschap onder firma,

la societe en nom collectif/de vennootschap onder firma,

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Diese Firma stand bereits 1992 unter Betrugsverdacht.
http://www.europarl.europa.eu/

Η επιχείρηση αυτή ήταν ύποπτη για απάτη από το 1992.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

de vennootschap onder firma, de commanditaire vennootschap;

κ) για την Πορτογαλία:sociedade em nome colectivo, sociedade em comandita simples,

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

-der Name oder die Firma sowie die Anschrift des Herstellers.

β) Προαιρετικές αναγνωριστικές ενδείξεις

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

a) Rechtsform, Firma und Sitz der sich verschmelzenden Gesellschaften,

α) ο τύπος, η επωνυμία και η καταστατική έδρα των συγχωνευόμενων εταιριών·

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

-Name oder Firma sowie Anschrift und Kennummer des Erzeugerbetriebs;

-to onoma h thn etairikh epvnzmia, th diezuznsh kai ton ariumo egkrisevw thw epixeirhshw paragvghw,

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Darin sehe ich einen doppelten Wettbewerbsvorteil für die amerikanische Firma.
http://www.europarl.europa.eu/

Η αμερικανική εταιρεία έχει, όπως διαπιστώνω, διπλό όφελος σε επίπεδο ανταγωνισμού.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-02
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  wettbewerbsvorteil (ドイツ語 - ギリシャ語) | erzeugerbetriebs (ドイツ語 - ギリシャ語) | verschmelzenden (ドイツ語 - ギリシャ語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: maging masipag sa pag tratrabaho (タガログ語>英語) | managementãƒâ¢ (イタリア語>英語) | sway brace (英語>ポルトガル語) | maduras peludas (スペイン語>イタリア語) | qubis (デンマーク語>チェコ語) | bevestiging op (オランダ語>英語) | sperimentando (イタリア語>英語) | partiedispositions (フランス語>チェコ語) | straight ahead (英語>ポルトガル語) | leeuwenkopie naar (オランダ語>英語) | sana sumikat na ang araw bukas (タガログ語>英語) | tuontitodistushakemuksia (フィンランド語>フランス語) | sure, here (英語>ポルトガル語) | substituted (英語>ポルトガル語) | myr (フィンランド語>フランス語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语