Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: prozessbevollmächtigter    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ドイツ語

ギリシャ語

詳細

Dieses Prinzip, das ja sehr korrekt und detailliert wiedergegeben wird, findet die Zustimmung des Präsidenten und die der großen Mehrheit, ja noch mehr: Es soll ausgebaut und abgesichert werden, und dabei denke ich in erster Linie an einige Äußerungen und Urteile des deutschen Verfassungsgerichts, denen sich der dänische Oberste Gerichtshof- wenn auch auf einer anderen Ebene- in einem Urteil im August letzten Jahres in einem Verfahren anschloß, in dem ich selbst Prozeßbevollmächtigter war.
http://www.europarl.europa.eu/

Αυτή η αρχή που αποδίδεται πολύ σωστά και λεπτομερώς, τυγχάνει της ανταπόκρισης του ομιλητή και της μεγάλης πλειοψηφίας, και είναι και κάτι παραπάνω: πρέπει να επεκταθεί και να παγιωθεί, όπως αποδεικνύεται από μια σειρά σημεία στην έκθεση, ενώ οι τάσεις προς την αντίθετη κατεύθυνση πρέπει να καταπολεμηθούν, και σκέφτομαι πρώτα απ' όλα κάτι δηλώσεις και αποφάσεις του γερμανικού συνταγματικού δικαστηρίου, που ακολούθησε, αλλά σε κάπως διαφορετικό επίπεδο, το Δανικό Ανώτατο Δικαστήριο σε μια απόφαση πέρυσι τον Αύγουστο σε μια υπόθεση, που εγώ ο ίδιος έλαβα μέρος.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Das trifft sicher auch auf viele andere zu, z. B. auf Richter am dänischen Obersten Gerichtshof, vor denen ich im nächsten Monat als Prozeßbevollmächtigter auftreten werde.
http://www.europarl.europa.eu/

Και θα υπάρχουν ασφαλώς και άλλοι που θα χαρούν, μεταξύ άλλων οι δικαστές στο Ανώτατο Δικαστήριο της Δανίας, ενώπιον του οποίου θα εμφανιστώ τον άλλο μήνα.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Dieses Prinzip, das ja sehr korrekt und detailliert wiedergegeben wird, findet die Zustimmung des Präsidenten und die der großen Mehrheit, ja noch mehr: Es soll ausgebaut und abgesichert werden, und dabei denke ich in erster Linie an einige Äußerungen und Urteile des deutschen Verfassungsgerichts, denen sich der dänische Oberste Gerichtshof - wenn auch auf einer anderen Ebene - in einem Urteil im August letzten Jahres in einem Verfahren anschloß, in dem ich selbst Prozeßbevollmächtigter war.
http://www.europarl.europa.eu/

Αυτή η αρχή που αποδίδεται πολύ σωστά και λεπτομερώς, τυγχάνει της ανταπόκρισης του ομιλητή και της μεγάλης πλειοψηφίας, και είναι και κάτι παραπάνω: πρέπει να επεκταθεί και να παγιωθεί, όπως αποδεικνύεται από μια σειρά σημεία στην έκθεση, ενώ οι τάσεις προς την αντίθετη κατεύθυνση πρέπει να καταπολεμηθούν, και σκέφτομαι πρώτα απ 'όλα κάτι δηλώσεις και αποφάσεις του γερμανικού συνταγματικού δικαστηρίου, που ακολούθησε, αλλά σε κάπως διαφορετικό επίπεδο, το Δανικό Ανώτατο Δικαστήριο σε μια απόφαση πέρυσι τον Αύγουστο σε μια υπόθεση, που εγώ ο ίδιος έλαβα μέρος.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-03
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  prozeßbevollmächtigter (ドイツ語 - ギリシャ語) | verfassungsgerichts (ドイツ語 - ギリシャ語) | wiedergegeben (ドイツ語 - ギリシャ語) | äußerungen (ドイツ語 - ギリシャ語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: αναδυόμενα (ギリシャ語>ベルラーシ語) | cotoletta vegetariana (イタリア語>英語) | arbetslivsinstitutet (英語>ポーランド語) | ogni giorno sempre più profondo (イタリア語>ルーマニア語) | j?aurais voulu te dire (フランス語>英語) | expenditure (英語>フランス語) | ich umarme dich (ドイツ語>イタリア語) | tibok ng puso (タガログ語>英語) | raccolta indiretta (イタリア語>英語) | gloves (英語>韓国語) | den mut zu was (イタリア語>ドイツ語) | ogueta (英語>ギリシャ語) | ovoi (英語>ギリシャ語) | scourge (英語>タミル語) | ekato (英語>ギリシャ語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语