検索した言葉: wie ausgeführt [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
ドイツ語 |
イタリア語 |
詳細 |
Wie haben die Geiselnehmer diesen entsetzlichen Akt geplant und ausgeführt?
|
In che modo i sequestratori degli ostaggi hanno pianificato ed eseguito questa azione orribile?
|
最終更新: 2012-03-03 |
Wie ich bereits ausgeführt habe, wollen wir eine wirksame Betrugsbekämpfung.
|
Come ho già detto noi vogliamo condurre una lotta efficace contro la frode.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Wie ich schon vorher ausgeführt habe, werden die Menschen älter.
|
Un ulteriore aspetto è il settore complessivo della prevenzione; come ho già fatto notare, la vita media si allunga.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Wie Kollege Burtone ausgeführt hat, sprechen wir nicht über Marsmenschen.
|
Come ha ricordato l' onorevole Burtone, non stiamo parlando di extraterrestri.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Das ist, wie unsere Berichterstatterin schon ausgeführt hat, vollkommen absurd.
|
Come ha già detto la relatrice, è un’ ipotesi del tutto assurda.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Wie Kollege Burtone ausgeführt hat, sprechen wir nicht über Marsmenschen.
|
Come ha ricordato l' onorevole Burtone, non stiamo parlando di extraterrestri.
|
最終更新: 2012-03-22 |
Wie ich zum Verhältnis zu Eurojust ausgeführt hatte, ist das ein Komplementärverhältnis.
|
(DE) Signor Presidente, come avevo già detto a proposito di Eurojust, il rapporto del procuratore europeo con Eurojust è un rapporto di complementarità.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Wie von anderen Kollegen bereits ausgeführt, ist dies ein äußerst merkwürdiger Vorschlag.
|
Come altri colleghi hanno osservato, si tratta di una proposta singolare.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Wir sollten pro Kategorie und pro Sektor benoten, wie der Haushalt ausgeführt wird.
|
Reputo opportuno che i dati della relazione sull 'attuazione del bilancio vengano suddivisi per categoria e per settore.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Und wie heute in der Debatte ausgeführt wurde, sind weitere Anstrengungen erforderlich.
|
Ci è voluto tempo per fissare i regolamenti e le strutture amministrative che consentissero un' esecuzione soddisfacente e nella prima parte della discussione di quest' oggi è stato asserito che tale impegno va rafforzato.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Herr Abgeordneter, in der Tat sehen wir das so, wie Sie es ausgeführt haben.
|
Onorevole deputato, concordiamo con quanto da lei esposto.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Ich erkenne ebenso wie die Kommission nicht, wie dies vernünftig ausgeführt werden kann.
|
Come la Commissione, anch'io non riesco a vedere come questo importo possa essere speso ragionevolmente.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Ich erkenne ebenso wie die Kommission nicht, wie dies vernünftig ausgeführt werden kann.
|
Come la Commissione, anch'io non riesco a vedere come questo importo possa essere speso ragionevolmente.
|
最終更新: 2012-03-22 |
Wie Herr Blokland bereits ausgeführt hat, gibt es stets andere, externe Einflüsse.
|
Come ha già segnalato l' onorevole Blokland, c'è sempre l' intrusione di effetti esterni.
|
最終更新: 2012-03-22 |
Jedes andere Herangehen wäre kurzsichtig, wie von meinen Vorrednern bereits ausgeführt.
|
Rinunciare a questo tipo di approccio equivarrebbe a una scelta miope, come altri colleghi hanno già evidenziato.
|
最終更新: 2012-03-22 |
Wie Herr Blokland bereits ausgeführt hat, gibt es stets andere, externe Einflüsse.
|
Come ha già segnalato l' onorevole Blokland, c'è sempre l' intrusione di effetti esterni.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Man muss darüber reden, wie das tatsächlich gemeint ist, wie das ausgeführt werden muss.
|
Dobbiamo discutere del senso di tutto ciò e di come muoverci nella fase di esecuzione.
|
最終更新: 2012-03-22 |
Wie Kollege van den Bos bereits ausgeführt hat, sind vierzigtausend Tierversuche pro Jahr vierzigtausend zu viel.
|
Quarantamila test sugli animali all' anno sono quarantamila di troppo, come ha detto l' onorevole Van den Bos.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Wie im Bericht ausgeführt, bestehen diese Hindernisse sowohl auf Angebots- als auch auf Nachfrageseite.
|
Come risulta dalla relazione, tali ostacoli riguardano sia il versante dell' offerta che quello della domanda.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Wie ich bereits ausgeführt habe, bauen wir auf der erfolgreichen Arbeit des Kollegen Caudron auf.
|
Ho già ricordato che stiamo costruendo sulle basi create dal proficuo lavoro del collega Caudron.
|
最終更新: 2012-03-03 |
関連性レベルの低いヒューマン翻訳は表示されていません。
関連性の低い結果を表示する。
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: komplementärverhältnis (ドイツ語 - イタリア語) | berichterstatterin (ドイツ語 - イタリア語) | vierzigtausend (ドイツ語 - イタリア語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: renommer (フランス語>スペイン語) | pomodoretti (イタリア語>フランス語) | se procurer (フランス語>スペイン語) | soi (フランス語>スペイン語) | quotidienne (フランス語>スペイン語) | rougeole (フランス語>スペイン語) | pisano (イタリア語>フランス語) | saada käyttöön (フィンランド語>英語) | ma tu devi sapere (イタリア語>スペイン語) | pasteurisation (フランス語>スペイン語) | lle (英語>) | studying (英語>タガログ語) | qu?elle a ete soulevee (フランス語>スペイン語) | tutte (オランダ語>フィンランド語) | wek (クルド語クルマンジー>英語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语