Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: fahrwerk des autos    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ドイツ語

ポルトガル語

詳細

Fahrwerk
http://www.porsche.com/germ [...] /?gtabindex=5

Chassi
http://www.porsche.com/braz [...] /?gtabindex=5

最終更新: 2011-04-14
頻度 : 21
クオリティ:

Mini Autos
http://wixgame.com/de/doom-rider.html

City Driver
http://wixgame.com/pt/doom-rider.html

最終更新: 2011-00-01
頻度 : 1
クオリティ:

Mini Autos
http://wixgame.com/de/kore-kart.html

Dirt Bike 4
http://wixgame.com/pt/bagageiro.html

最終更新: 2011-00-01
頻度 : 1
クオリティ:

Mini Autos
http://wixgame.com/de/x6-racing.html

Quad Extreme Ra
http://wixgame.com/pt/x6-racing.html

最終更新: 2011-00-01
頻度 : 1
クオリティ:

Autos Abbruch
http://wixgame.com/de/accel [...] racers-2.html

Hiper
http://wixgame.com/pt/crie- [...] m-ride-2.html

最終更新: 2011-00-01
頻度 : 1
クオリティ:

Auch beim Fahrwerk. Die Nähe des Fahrers zur Stra...
http://www.porsche.com/germ [...] /?gtabindex=3

Também no que respeita ao chassis. A proximidad...
http://www.porsche.com/braz [...] /?gtabindex=3

最終更新: 2011-04-14
頻度 : 2
クオリティ:

Betrifft: Sicherere Frontpartien bei Autos
http://www.europarl.europa.eu/

Objecto: Frentes de carros mais seguras
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-23
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Schließlich kaufen Autos keine Autos!
http://www.europarl.europa.eu/

Afinal, não são os automóveis que compram automóveis!
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-23
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Diese erlesenen Autos sind kein Schrott.
http://www.europarl.europa.eu/

Estes veículos muito valiosos não são lixo.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-23
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Mit Hunderten von Autos wird die Ladung eines Autos vom Rand der Stadt geholt.
http://www.europarl.europa.eu/

Vai-se buscar fora das cidades, com cem carros, a carga de um só carro.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-23
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

-dessen Karosserie die gleiche Form hat und welches das gleiche Trieb-und Fahrwerk sowie einen Motor des gleichen Typs hat wie ein Kraftfahrzeug des Vertragsprogramms.

-idêntico no que diz respeito ao estilo da carroçaria, transmissão, quadro e tipo de motor a um veículo da gama contratual;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

[mehr]Die Cayman Modelle folgen einer klaren Linie. Ihrer eigenen. Auch beim Fahrwerk. Die Nähe des Fahrers zur Stra... [mehr]
http://www.porsche.com/germ [...] /?gtabindex=3

[mais]Os modelos Cayman seguem uma linha clara. A sua própria linha. Também no que respeita ao chassis. A proximidad... [mais]
http://www.porsche.com/braz [...] /?gtabindex=3

最終更新: 2011-04-14
頻度 : 2
クオリティ:

Durch den konsequenten Einsatz von Leichtbautechnologien verlieren wir Gewicht beim Fahrwerk. Das Plus: mehr E...
http://www.porsche.com/germ [...] /?gtabindex=3

Através do recurso rigoroso a tecnologias de construção de peso reduzido conseguimos perder quilos no chassi. ...
http://www.porsche.com/braz [...] /?gtabindex=3

最終更新: 2011-04-14
頻度 : 1
クオリティ:

[mehr]Durch den konsequenten Einsatz von Leichtbautechnologien verlieren wir Gewicht beim Fahrwerk. Das Plus: mehr E... [mehr]
http://www.porsche.com/germ [...] /?gtabindex=3

[mais]Através do recurso rigoroso a tecnologias de construção de peso reduzido conseguimos perder quilos no chassi. ... [mais]
http://www.porsche.com/braz [...] /?gtabindex=3

最終更新: 2011-04-14
頻度 : 1
クオリティ:

Was wäre ein Fahrwerk ohne eine perfekt darauf abgestimmte Lenkung? Undenkbar bei Porsche. Die Lösung: eine Le...
http://www.porsche.com/germ [...] /?gtabindex=3

O que seria do chassis sem uma direcção perfeitamente ajustada ao mesmo? Tal seria impensável na Porsche. Resu...
http://www.porsche.com/braz [...] /?gtabindex=3

最終更新: 2011-04-14
頻度 : 2
クオリティ:

[mehr]Was wäre ein Fahrwerk ohne eine perfekt darauf abgestimmte Lenkung? Undenkbar bei Porsche. Die Lösung: eine Le... [mehr]
http://www.porsche.com/germ [...] /?gtabindex=3

[mais]O que seria do chassis sem uma direcção perfeitamente ajustada ao mesmo? Tal seria impensável na Porsche. Resu... [mais]
http://www.porsche.com/braz [...] /?gtabindex=3

最終更新: 2011-04-14
頻度 : 2
クオリティ:

Wartungskosten (einschließlich Prüfung des elektrischen Systems, der Elektronik, des Fahrwerks und der Inspektion der Kraftstoffeinspritzung) -250,00 -

Despesas de ligação (incluindo a verificação do sistema eléctrico, da aviónica e do trem de aterragem e a inspecção do sistema de injecção de combustível) -250,00 -

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

d) Fahrwerke sowie besonders konstruierte Bestandteile hierfür und Flugzeugreifen;

d. trens de aterragem e respectivos componentes especialmente concebidos, e pneumáticos de aeronaves;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  kraftstoffeinspritzung (ドイツ語 - ポルトガル語) | leichtbautechnologien (ドイツ語 - ポルトガル語) | vertragsprogramms (ドイツ語 - ポルトガル語) | einschließlich (ドイツ語 - ポルトガル語) | flugzeugreifen (ドイツ語 - ポルトガル語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: tablet android capacitivo gps (イタリア語>ドイツ語) | tu no me agradas (スペイン語>イタリア語) | alife (イタリア語>スペイン語) | бедра (ロシア語>チェコ語) | how is it going (英語>イタリア語) | apparatus (英語>イタリア語) | myf1 (英語>ヘブライ語) | paucis (ラテン語>イタリア語) | contrasting (英語>スペイン語) | extrahieren (ドイツ語>スウェーデン語) | forordning (英語>スウェーデン語) | ornear (スペイン語>フィンランド語) | fnge (ドイツ語>スウェーデン語) | kitesurfing (ロシア語>ポーランド語) | gezinstoestand (オランダ語>フランス語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语