Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: hauswand    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ドイツ語

スペイン語

詳細

Ich persönlich möchte aber weder mir noch sonst irgendjemandem in der Europäischen Union zumuten, dass der Lack an der eigenen Haustür bald ebenso schnell abblättert wie die Farben an der Hauswand verblassen.
http://www.europarl.europa.eu/

Personalmente, no espero de mí ni de nadie en la Unión Europea que acepte que el barniz de la puerta de una casa privada se descascarille pronto y tan rápidamente como las pinturas de la pared de la fachada de una casa.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-02
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  irgendjemandem (ドイツ語 - スペイン語) | europäischen (ドイツ語 - スペイン語) | persönlich (ドイツ語 - スペイン語) | verblassen (ドイツ語 - スペイン語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: mppu (英語>フランス語) | odplačuje (スロヴェニア語>イタリア語) | noi ci riusciremo? (イタリア語>英語) | bregana (スロヴェニア語>イタリア語) | title (英語>ハンガリー語) | how do i find god?s presence in my life? (英語>タガログ語) | valg (ノルウェー語>スロヴァキア語) | politiediensten (オランダ語>フランス語) | hartnett a (英語>フランス語) | čestitke (スロヴェニア語>イタリア語) | prostaglandinov (スロヴェニア語>フランス語) | positivisme (オランダ語>フランス語) | medjati (マルタ語>チェコ語) | aceite (スペイン語>ドイツ語) | gwuapo (タガログ語>スペイン語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语