検索した言葉: verordnung [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
ドイツ語 |
スペイン語 |
詳細 |
|
最終更新: 2009-07-12 |
|
最終更新: 2010-03-11 |
|
最終更新: 2010-03-05 |
Vorliegende Verordnung
|
Presente Reglamento
|
最終更新: 2012-03-19 |
Entrada en vigor del Reglamento
|
最終更新: 2008-03-04 |
Alcance del Reglamento
|
最終更新: 2008-03-04 |
Reglamento (CE) no 209/2006 de la Comisión
|
最終更新: 2008-03-04 |
Campo de aplicación del Reglamento
|
最終更新: 2008-03-04 |
El presente Reglamento será de aplicación:
|
最終更新: 2008-03-04 |
El presente Reglamento se aplicará:
|
最終更新: 2008-03-04 |
Revisión del Reglamento
|
最終更新: 2008-03-04 |
REGLAMENTO DEL CONSEJO
|
最終更新: 2008-03-04 |
4.1 El Reglamento
|
最終更新: 2008-03-04 |
ÁMBITO DE APLICACIÓN DEL REGLAMENTO
|
最終更新: 2008-03-04 |
Objeto del Reglamento
|
最終更新: 2008-03-04 |
No aplicación del Reglamento
|
最終更新: 2008-03-04 |
Ámbito de aplicación del presente Reglamento
|
最終更新: 2008-03-04 |
Objeto del presente Reglamento
|
最終更新: 2008-03-04 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: nichtanwendbarkeit (ドイツ語 - スペイン語) | anwendungsbereich (ドイツ語 - スペイン語) | geltungsbereich (ドイツ語 - スペイン語) | inkrafttreten (ドイツ語 - スペイン語) | vorliegende (ドイツ語 - スペイン語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: bakeru (タガログ語>英語) | mosa mosa aci voce me mata (スペイン語>ギリシャ語) | no soy trini, pero todavia soy hijo de duarte (スペイン語>英語) | saudações (ポルトガル語>英語) | exploderen (オランダ語>英語) | reservekravsbeholdningen (デンマーク語>スペイン語) | mod (英語>スペイン語) | resplandecientes (スペイン語>アラビア語) | comprobante de venta (スペイン語>英語) | respirando (スペイン語>アラビア語) | it was a pleasure meeting you (英語>イタリア語) | transgression (英語>ギリシャ語) | vin (フランス語>日本語) | occidentaux (フランス語>英語) | buildingploenchit (チェコ語>ポーランド語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语