Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: elektronikus    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ハンガリー語

チェコ語

詳細

Elektronikus szavazás

Elektronické hlasování

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

Elektronikus cím:

Adresa internetových stránek:

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

Elektronikus kommunikáció

Elektronická komunikace:

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

Elektronikus irányítás

Elektronický přenos dat

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

Elektronikus továbbítás

Elektronický přenos

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

Elektronikus bizonyítványok

Elektronická osvědčení

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

ECR Elektronikus Ügynyilvántartó

GŘ Generální ředitelství

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

Elektronikus szabályozás:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:HU:HTML

3.2.5 Elektronické řídicí funkce
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:CS:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Eljárások elektronikus úton

Postupy s využitím elektronických prostředků

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

Elektronikus bizonyítványok alkalmazása

Používání elektronického osvědčení

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

161. cikk Elektronikus szavazás

Článek 161 Elektronické hlasování

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

b) elektronikus formátummal rendelkeznek;

b) jsou v elektronické podobě;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

c) elektronikus okmányok használata;

c) používání elektronických dokumentů;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

b) egy elektronikus azonosító rendszerrel (transzponderrel).

b) elektronický systém identifikace (rádiový odpovídač, transpodér).

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

5.2 Elektronikus piacok, például elektronikus aukciók

5.2 Elektronické trhy včetně elektronických aukcí

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

Elektronikus cím: peter.horrocks@ec.europa.eu

Elektronická adresa: peter.horrocks@ec.europa.eu

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

-elektronikus másolat;

-doručení elektronické kopie;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

Elektromos/elektronikus szerelési egység
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:HU:HTML

4.2.2 ELEKTRICKÁ NEBO ELEKTRONICKÁ MONTÁŽNÍ PODSKUPINA
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:CS:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  ügynyilvántartó (ハンガリー語 - チェコ語) | bizonyítványok (ハンガリー語 - チェコ語) | transzponderrel (ハンガリー語 - チェコ語) | kommunikáció (ハンガリー語 - チェコ語) | szabályozás (ハンガリー語 - チェコ語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: lui si nasconde (イタリア語>スペイン語) | sins (フランス語>英語) | voznika (スロヴェニア語>イタリア語) | je mange des frites tous les jours (フランス語>英語) | giz (フランス語>英語) | questo ã£â© che (イタリア語>英語) | filets (フランス語>スペイン語) | lirr (フランス語>英語) | axlaq (クルド語クルマンジー>スウェーデン語) | facsimilã© (フランス語>英語) | fabel (オランダ語>ポーランド語) | merki (フィンランド語>英語) | keegan (英語>フランス語) | leasing (イタリア語>スペイン語) | belgae (英語>イタリア語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语