検索した言葉: non cãƒæ’ã‚⨠[ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
イタリア語 |
英語 |
詳細 |
|
最終更新: 2005-10-13 |
|
最終更新: 2006-02-24 |
|
最終更新: 2007-08-05 |
|
最終更新: 2006-07-17 |
|
最終更新: 2006-05-16 |
|
最終更新: 2005-03-15 |
|
最終更新: 2009-03-11 |
|
最終更新: 2007-12-31 |
|
最終更新: 2007-12-06 |
|
最終更新: 2008-06-17 |
No, non è una versione rivista e corretta di “Cappuccetto rosso”.
|
No, it is not a revamped corrected version of the "Little Red Riding Hood”.
|
最終更新: 2008-02-04 |
Non tutti sanno però che quella elvetica è un’“ospitalità” cara, e non certo per affetto da buon vicinato:
|
Not everyone knows, however, that Swiss “hospitality” here is expensive, and certainly not governed by neighbourly affection:
|
最終更新: 2008-01-08 |
Gli strumenti derivati sono contabilizzati non adottando la â€hedge accounting†e vengono valutati in base ai rispettivi fair value.
|
Derivative instruments are valued not using hedge accounting but based on their fair value
|
最終更新: 2005-10-18 |
La perdita sarà imputata direttamente a patrimonio netto (nelle “riserveâ€) al 1 gennaio 2004 e non sarà più modificata.
|
The loss is directly attributed to the shareholders’ equity (under “reservesâ€) at 1 January 2004 and will be subject to no further change.
|
最終更新: 2005-10-21 |
non esiste un cosmetico “non allergenico” – cioè, un cosmetico che garantisca di non produrre mai una reazione allergica.
|
there is no such thing as a "nonallergenic" cosmetic--that is, a cosmetic that can be guaranteed never to produce an allergic reaction.
|
最終更新: 2006-05-16 |
Analogamente, i termini “dermatologicamente testato”, “testato per la sensibilità", "testato per allergie" oppure "non irritante" non garantiscono di non causare reazioni cutanee.
|
Likewise, the terms "dermatologist-tested," "sensitivity tested," "allergy tested," or "nonirritating" carry no guarantee that they won't cause skin reactions.
|
最終更新: 2006-05-16 |
Questo prodotto N.V. <PROTECTED>, M.D. <PROTECTED>® non contiene agenti mascheranti chimici.
|
This N.V. <PROTECTED>, M.D. <PROTECTED>® contains no chemical masking agents.
|
最終更新: 2006-12-20 |
rosa, gardenia e fiori d’arancio per il profumo <PROTECTED> pensato per una donna “rock”, che non deve – e non vuole – passare inosservata.
|
roses, gardenias and orange blossom for <PROTECTED>’s perfume designed for the “rock” woman, who must not go unobserved and does not want to.
|
最終更新: 2008-01-14 |
I cosmeceutici e gli integratori non sono regolamentati dall’<PROTECTED>, cioè non devono essere “Approvati dall’<PROTECTED>” come i prodotti farmaceutici.
|
Cosmeceuticals and supplements are not regulated by the <PROTECTED>, meaning they do not have to be ‘<PROTECTED> Approved’ like pharmaceuticals.
|
最終更新: 2006-05-16 |
|
最終更新: 2005-03-14 |
関連性レベルの低いヒューマン翻訳は表示されていません。
関連性の低い結果を表示する。
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: dermatologicamente (イタリア語 - 英語) | contabilizzati (イタリア語 - 英語) | regolamentati (イタリア語 - 英語) | analogamente (イタリア語 - 英語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: slower (英語>マレー語) | seek (英語>フランス語) | vox populi (英語>タガログ語) | jutegaren (オランダ語>ポルトガル語) | bagwis (英語>タガログ語) | 859 (英語>ポルトガル語) | dulces sueños (スペイン語>イタリア語) | rakotwórczymi (ポーランド語>英語) | wenesday (英語>ハンガリー語) | mi estrella (スペイン語>タガログ語) | slowly slowly (英語>マレー語) | tribute to geum-yeong and all broken hearts (英語>マレー語) | vifinancing (英語>ハンガリー語) | ?users (英語>イタリア語) | shilling (英語>フランス語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语