検索した言葉: se io fossi stato li lo ricorderei [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
イタリア語 |
英語 |
詳細 |
|
最終更新: 2011-08-16 |
Se fosse stato possibile, li avremmo bloccati.
|
We would have blocked them if we could have done so.
|
最終更新: 2012-02-29 |
Ma se il lavoro fatto a Barcellona fosse stato sufficiente, lo sapremmo.
|
If Barcelona had been enough, we would know that.
|
最終更新: 2012-02-29 |
On 3 April 2006 the Swiss player was appointed as a <PROTECTED> ambassador.
|
最終更新: 2007-11-30 |
Io lo ricordo perfettamente, signora Presidente.
|
I remember it perfectly well, Madam President.
|
最終更新: 2012-02-29 |
Ho sentito che alcuni sono potenzialmente pericolosi, ma anche io, se fossi detenuto per sette anni in completo isolamento, quand'anche all'inizio non fossi stato potenzialmente pericoloso, alla fine lo sarei sicuramente.
|
I am told that some are potentially dangerous, but if I personally were detained for seven years in complete isolation, whilst I might not have been potentially dangerous to begin with, I would certainly have become potentially dangerous by the end.
|
最終更新: 2012-02-29 |
Se così fosse, li invito a farlo ora.
|
If so, I invite them to do so now.
|
最終更新: 2012-03-23 |
In ogni caso, io ho mangiato ciò che mi è stato servito, e ne sono lieto, e lo sarebbe anche lei, allo stesso modo, se fosse stato invitato a Lione.
|
At all events, I ate what was put in front of me, and I am quite happy about it, and you would undoubtedly have done the same yourself if you had been invited to Lyons.
|
最終更新: 2012-02-29 |
Ricorda che per il 2005 il costo complessivo della sponsorizzazione dell’evento è stato di Euro 170.200 circa.
|
He then recalls that the total cost for 2005 to sponsor the event was roughly €170,200.
|
最終更新: 2005-12-02 |
Ciò che si vede oggi è l'ala sinistra di un imponente edificio che venne realizzato solo in parte e che sarebbe certo risultato, se fosse stato portato a termine, il più importante di tutti i navigli.
|
What you see today is the left wing of a magestic building that was only partially completed, and had it been completed, it would have been the largest villa in the naviglio.
|
最終更新: 2007-10-25 |
Le ricordiamo che il codice a barre presente sulla stampa del pdf non è più utilizzabile quando è stato "convertito" in tessera d'ingresso.
|
Please remember that the bar code on the printout of the pdf can no longer be used once it has been "converted" into an entrance pass.
|
最終更新: 2009-12-02 |
E’ molto interessante e opportuno che lo abbia fatto, perché dobbiamo ricordare che, se non fosse stato per la generosità degli Stati Uniti e del piano Marshall, dove sarebbe l’Europa e dove sarebbe l’Unione?
|
It was very interesting and timely that he should do so, because we need to remind ourselves that if it were not for the extraordinary generosity of the United States and the Marshall Plan, where would Europe be and where would this Union have been?
|
最終更新: 2012-02-29 |
Qualcosa li ha fermati, qualcosa che l'uomo perplesso, cerca di scoprire e siccome non c'è niente in vista, lo cerca sotto terra.
|
Something stopped them, something that the confused farmer looked around for but since he couldn't find anything, he looked underground.
|
最終更新: 2008-05-29 |
Conserva la documentazione degli antichi stati italiani preunitari e quella prodotta dalle istituzioni periferiche dello Stato post unitario, i fondi archivistici di enti non statali (pubblici o privati), di famiglie o persone che li donano, vendono, depositano.
|
It houses the documentation of the old pre-unification Italian states and that produced by post-unification peripheral State institutions, non-governmental archive foundations (public or private, families or people who donate, sell or deposit them.
|
最終更新: 2009-02-05 |
Sebbene non sia vero cereale, è usato come se lo fosse in cucina, e supera riso, grano e mais dal punto di vista nutritivo.
|
While it is not a true grain, it is used as one in cooking while surpassing rice, wheat, and corn on every measure of nutritional value.
|
最終更新: 2006-05-16 |
Li aggiungiamo ai nostri prodotti per le proprietà antiossidanti e li usiamo per la protezione e per l'assorbimento UV per prevenire lo scolorimento dei prodotti.
|
We add them to our products for their antioxidant properties and use in UV color protection and absorption to prevent discoloration of the products.
|
最終更新: 2006-05-16 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: sponsorizzazione (イタリア語 - 英語) | potenzialmente (イタリア語 - 英語) | perfettamente (イタリア語 - 英語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: inter (ラテン語>フランス語) | luja (フィンランド語>デンマーク語) | natural da freguesia de (ポルトガル語>フランス語) | 14 (ドイツ語>スロヴァキア語) | cuenca (イタリア語>スペイン語) | dai che casi lo faceva (イタリア語>スペイン語) | benzethoniumchloride (オランダ語>フランス語) | autolimitante (イタリア語>ドイツ語) | planlægningsgruppen (デンマーク語>スロヴァキア語) | bakteriostatično (スロヴェニア語>フランス語) | almejam (ポルトガル語>イタリア語) | oluk (英語>フランス語) | madulas na pagkain (タガログ語>英語) | have you been waiting long (英語>ポルトガル語) | não vamos fazer mais nada na vida só foder (ポルトガル語>英語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语