Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: io sono tornato a casa    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

イタリア語

フランス語

詳細

sono tornato

Je suis de retour

最終更新: 2011-08-10
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:

Come tornare a casa?
http://www.europarl.europa.eu/

Comment pouvons -nous rentrer chez nous?
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-02
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Questi marinai sono già stati rimessi a piede libero e sono tornati a casa.
http://www.europarl.europa.eu/

Ces marins ont déjà été libérés et sont rentrés chez eux.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-21
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Noi siamo tornati a casa, loro sono rimaste lì.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous sommes rentrés chez nous, et ils sont restés là.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-02
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Sono visualizzate le seguenti informazioni

Les informations suivantes s'affichent :

最終更新: 2012-01-09
テーマ: 土木工学
頻度 : 4
クオリティ:

Copie degli estratti dal Registro catastale sono state a lui consegnate

Copies des extraits du Registre foncier lui ont été remises.

最終更新: 2012-03-18
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: Translated.net

IMPORTANTE: tutti gli allarmi attivati durante funzionamento AUTOMATICO sono solamente visualizzati e non arrestano il motore

IMPORTANT: toutes les alarmes actives durant le fonctionnement AUTOMATIQUE sont uniquement affichées et n'arrêtent pas le moteur.

最終更新: 2012-01-09
テーマ: 土木工学
頻度 : 1
クオリティ:

Sulla centralina sono disponibili vari segnali di controllo e allarme.

Différents signaux de contrôle et d'alarme sont disponibles sur la carte logique.

最終更新: 2012-01-09
テーマ: 土木工学
頻度 : 1
クオリティ:

DAVANTI A ME JEAN-FRANÇOIS RODONDI, NOTAIO in Losanna, sono comparsi :

DEVANT JEAN-FRANÇOIS RODONDI, NOTAIRE à Lausanne, comparaissent :

最終更新: 2012-03-18
テーマ: 契約と特許
頻度 : 4
クオリティ:
参照: Translated.net

L'acquirente dichiara di essere a conoscenza delle servitù prediali di cui alle suesposte premesse. Copie degli estratti del Registro Catastale sono state a lui consegnate.

L’acheteur déclare avoir connaissance des servitudes mentionnées dans l’exposé préalable. Copies des extraits du Registre foncier lui ont été remises

最終更新: 2012-03-18
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: Translated.net

Il venditore certifica che gli immobili oggetto del presente atto non sono gravati da alcuna ipoteca legale.

Le vendeur certifie qu’aucune hypothèque légale ne grève les immeubles objet du présent acte.

最終更新: 2012-03-18
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: Translated.net

- Modo automatico: gli unici tasti abilitati della centralina sono <PROTECTED> e <PROTECTED>.

- Mode automatiqueles seules touches de la centrale actives sont <PROTECTED> et <PROTECTED>.

最終更新: 2012-01-09
テーマ: 土木工学
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

7 Negli altri casi, sospendendo il trattamento i livelli di transaminasi sono tornati ai valori pre- trattamento.
http://www.emea.europa.eu/

Dans les autres cas, le traitement a été interrompu et les taux de transaminases sont revenus à leur valeur initiale.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-11
テーマ: 薬学
頻度 : 2
クオリティ:

né sono in corso cause civili ovvero richieste di indennizzo di qualsiasi genere in relazione ai suddetti immobili

ni aucun procès civil et aucune demande d’indemnité quelconque en relation avec lesdits immeubles.

最終更新: 2012-03-18
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: Translated.net

né sono in corso cause civili ovvero richieste di indennizzo di qualsiasi genere in relazione al suddetto immobile.

ni aucun procès civil et aucune demande d’indemnité quelconque en relation avec ledit immeuble.

最終更新: 2012-03-18
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: Translated.net

Riferire in caso di assistenza tecnica.

À communiquer en cas d'assistance technique.

最終更新: 2012-01-09
テーマ: 土木工学
頻度 : 1
クオリティ:

Numero ore funzionamento della motopompa, modificabile in caso di sostituzione schede

Nombre d'heures de fonctionnement de la motopompe, modifiable en cas de remplacement de fiches

最終更新: 2012-01-09
テーマ: 土木工学
頻度 : 1
クオリティ:

L'errata programmazione della centralina può cambiare completamente il funzionamento della macchina provocando, in alcuni casi, gravi danni a cose o persone dei quali il costruttore non si ritiene responsabile.

Une programmation erronée de l'unité peut modifier radicalement le fonctionnement de la machine avec, dans certains cas, un risque de graves blessures aux personnes ou dommages aux biens pour lesquels le fabriquant ne pourra en aucun cas être tenu responsable.

最終更新: 2012-01-09
テーマ: 土木工学
頻度 : 1
クオリティ:

(b) che non esiste alcun contenzioso fra lui, un locatario o terzi in relazione all’immobile venduto, in particolare, che i contratti di locazione in corso non sono oggetto di alcuna controversia, che non esistono richieste in sospeso di riduzione del canone di locazione, infine che a tutt’oggi non esistono eventuali rescissioni dei contratti di locazione.

b) qu’il n’existe aucun contentieux entre lui-même, un locataire ou un tiers concernant l’immeuble vendu, en particulier que les baux en cours ne font l'objet d'aucun litige, qu'il n'existe aucune demande de baisse de loyer pendante et qu'il n'y a pas de résiliation de bail connue à ce jour;

最終更新: 2012-03-18
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

Ai sensi dell'ordinanza federale sugli impianti elettrici a bassa tensione, ogni nuovo proprietario di un bene immobile è tenuto a far accertare la conformità delle strutture interessate da una società autorizzata, nel caso in cui l’ultimo controllo risalga a più di 5 anni.

Selon l’ordonnance fédérale sur les installations électriques à basse tension, tout nouveau propriétaire d’un bien immobilier est tenu de faire vérifier la conformité des installations concernées par une entreprise agréée, pour autant que le dernier contrôle date de plus de 5 ans.

最終更新: 2012-03-18
テーマ: 契約と特許
頻度 : 4
クオリティ:
参照: Translated.net

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  programmazione (イタリア語 - フランス語) | funzionamento (イタリア語 - フランス語) | responsabile (イタリア語 - フランス語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: anchovies (英語>フランス語) | gina è ventiquattro e carla ventitre (イタリア語>英語) | bloemstructuur (オランダ語>英語) | bojů (チェコ語>英語) | bolj (スロヴェニア語>英語) | i mss you so a lot (イタリア語>英語) | 26:08 -26:21 (英語>ポルトガル語) | ris (デンマーク語>トルコ語) | chybějící (チェコ語>クロアチア語) | saar (チェコ語>スロヴァキア語) | chemic (英語>インドネシア語) | what about you? what do you do? (英語>ポルトガル語) | ģenerāladvokātu (ラトビア語>ドイツ語) | a1 e a2 (イタリア語>英語) | bund (チェコ語>英語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语