検索した言葉: il piacere è tutto mio, [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
イタリア語 |
ポルトガル語 |
詳細 |
A mio parere, tuttavia, il denaro non è tutto.
|
Em minha opinião, porém, não é apenas de dinheiro que temos necessidade.
|
最終更新: 2012-03-22 |
Il mio gruppo ha accolto con piacere tale suggerimento.
|
No seu relatório, o senhor deputado De Roo propõe a elaboração de uma directiva quadro, uma sugestão que o nosso grupo adoptou com agrado.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Tutto questo è molto importante per il mio gruppo.
|
Posto isto, gostaria de agradecer ao senhor deputado Fatuzzo o facto de, neste documento, ele ter seguido de forma consequente a linha do Parlamento e também os pontos de vista que expusemos no relatório do colega Cercas Alonso, pois isso é algo que o meu grupo considera muito importante.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Non può che farmi piacere dare il mio appoggio a questo appello.
|
É com particular agrado que subscrevo este apelo.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Il mio ringraziamento è rivolto a tutti loro.
|
A todos, os meus agradecimentos.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Grazie, signor Presidente in carica: è stato davvero un piacere per l’ Assemblea lavorare con tutto il suo gruppo.
|
Obrigada, Senhor Presidente em exercício do Conselho; foi um verdadeiro prazer para esta Câmara trabalhar com toda a sua equipa.
|
最終更新: 2012-03-22 |
Ed è un piacere personale, e molto sentito, poterlo accogliere come capo del mio partito.
|
Para mim é um prazer pessoal acrescido poder dar-lhe as boas-vindas como líder do meu partido; faço-o com muito gosto.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Abbiamo lavorato con piacere a stretto contatto, e il mio rapporto con lui è stato ottimo.
|
Eu, pessoalmente, mantive uma excelente, uma óptima relação com o Presidente Santer.
|
最終更新: 2012-03-22 |
Lo ringrazio molto ed è stato un piacere anche per il mio gruppo lavorare con la Presidenza irlandese.
|
Também para o meu grupo foi um prazer trabalhar com a Presidência irlandesa.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Lo ringrazio molto ed è stato un piacere anche per il mio gruppo lavorare con la Presidenza irlandese.
|
Agradeço muito ao Senhor Ministro. Também para o meu grupo foi um prazer trabalhar com a Presidência irlandesa.
|
最終更新: 2012-03-22 |
Mi sarebbe piaciuto, e credo che sarebbe piaciuto anche a tutto il Parlamento, ottenere risultati più precisi.
|
Eu teria preferido - e penso que também o Parlamento, no seu conjunto - conseguir algo mais preciso.
|
最終更新: 2012-03-03 |
– Anche a me piacerebbe affermare che il bicchiere è mezzo pieno, ma sappiamo tutti che non è la verità.
|
Também eu gostaria de dizer que o copo se encontra meio cheio, mas toda a gente aqui sabe que não é verdade.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Mi sarebbe piaciuto, e credo che sarebbe piaciuto anche a tutto il Parlamento, ottenere risultati più precisi.
|
Eu teria preferido- e penso que também o Parlamento, no seu conjunto- conseguir algo mais preciso.
|
最終更新: 2012-03-22 |
Il mio gruppo ha avuto il piacere di riunire diversi interessati provenienti da tutta Europa, che stanno esaminando la questione dell' isolamento degli stranieri in Europa.
|
O meu grupo teve o prazer de reunir diversos agentes associativos provenientes de toda a Europa que estão a trabalhar sobre a questão do isolamento dos estrangeiros na Europa.
|
最終更新: 2012-03-03 |
Il mio gruppo ha avuto il piacere di riunire diversi interessati provenienti da tutta Europa, che stanno esaminando la questione dell' isolamento degli stranieri in Europa.
|
O meu grupo teve o prazer de reunir diversos agentes associativos provenientes de toda a Europa que estão a trabalhar sobre a questão do isolamento dos estrangeiros na Europa.
|
最終更新: 2012-03-22 |
– Anche a me piacerebbe affermare che il bicchiere è mezzo pieno, ma sappiamo tutti che non è la verità.
|
Também eu gostaria de dizer que o copo se encontra meio cheio, mas toda a gente aqui sabe que não é verdade.
|
最終更新: 2012-03-22 |
Un tema, a mio avviso, è particolarmente importante e mi fa piacere che il relatore abbia accolto il mio suggerimento in merito.
|
Há um tema que considero particularmente importante e estou satisfeito pelo facto de o relator ter adoptado uma sugestão minha.
|
最終更新: 2012-03-22 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: particolarmente (イタリア語 - ポルトガル語) | ringraziamento (イタリア語 - ポルトガル語) | suggerimento (イタリア語 - ポルトガル語) | gerusalemme (イタリア語 - ポルトガル語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: confdration (チェコ語>ギリシャ語) | avui (>) | elvis (英語>ラトビア語) | territorios (スペイン語>ポルトガル語) | verk (スウェーデン語>フランス語) | del (>) | avanzadoañadir (スペイン語>英語) | ala (>) | tabl (スウェーデン語>英語) | siamo (イタリア語>スペイン語) | gränsförvaltningsbehov (スウェーデン語>フランス語) | unang araw sa pag ojt kami ay (タガログ語>英語) | coole (英語>タガログ語) | hindi na ganda card ko (タガログ語>スペイン語) | rozdíl (チェコ語>ドイツ語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语