Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: io ho bisogno di cinque minuti per bagnarmi    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

イタリア語

ポルトガル語

詳細

Signor Presidente, per domande così semplici ho bisogno di meno di cinque minuti.
http://www.europarl.europa.eu/

Senhor Presidente, para questões tão simples nem preciso de cinco minutos.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-03
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Io non ho bisogno di lanciare un appello.
http://www.europarl.europa.eu/

No entanto, para isso não preciso de um discurso.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-03
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Senza dubbio non avrò bisogno di utilizzare tutti i cinque minuti di tempo di parola di cui dispongo.
http://www.europarl.europa.eu/

Talvez eu não deva utilizar os meus cinco minutos de tempo de palavra.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Ha facoltà di parola l' onorevole Belleré per cinque minuti.
http://www.europarl.europa.eu/

Tem a palavra, como relator, o senhor deputado Belleré, durante cinco minutos.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Ha facoltà di parola l' onorevole Belleré per cinque minuti.
http://www.europarl.europa.eu/

Tem a palavra, como relator, o senhor deputado Belleré, durante cinco minutos.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-03
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Onorevoli deputati, propongo di sospendere la seduta per cinque minuti.
http://www.europarl.europa.eu/

Senhores Deputados, proponho-lhes que suspendamos a sessão por cinco minutos.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-03
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Tuttavia, io ho bisogno di questo strumento giuridico per poter firmare l' accordo di cooperazione.
http://www.europarl.europa.eu/

A Comissão necessita, porém, do instrumento jurídico, a fim de poder assinar o acordo de cooperação.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Tuttavia, io ho bisogno di questo strumento giuridico per poter firmare l' accordo di cooperazione.
http://www.europarl.europa.eu/

A Comissão necessita, porém, do instrumento jurídico, a fim de poder assinar o acordo de cooperação.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-03
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Ha facoltà di parola la relatrice, onorevole Rühle, per cinque minuti.
http://www.europarl.europa.eu/

Dou imediatamente a palavra à nossa relatora, senhora deputada Rühle, durante cinco minutos.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Ha dunque facoltà di parola per cinque minuti l' onorevole von Habsburg.
http://www.europarl.europa.eu/

Dispõe de cinco minutos, Senhor Deputado von Habsburg.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Ha dunque facoltà di parola per cinque minuti l' onorevole von Habsburg.
http://www.europarl.europa.eu/

Dispõe de cinco minutos, Senhor Deputado von Habsburg.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-03
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Nei cinque minuti di parola vorrei sollevare cinque questioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Gostaria agora de, em cinco minutos, levantar cinco questões.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-03
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Non intendo sfruttare tutti i cinque minuti che ho a disposizione.
http://www.europarl.europa.eu/

Não tenciono utilizar os cinco minutos de que disponho.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-03
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

4. Uno degli interroganti dispone di cinque minuti per svolgere l'interrogazione. Un membro dell'istituzione interrogata risponde.

O autor da pergunta tem o direito de utilizar o tempo de uso da palavra referido na sua totalidade.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Lei è iscritto a parlare per cinque minuti e ha quindi facoltà di parola per cinque minuti.
http://www.europarl.europa.eu/

O senhor está inscrito para cinco minutos e eu dou ­ lhe a palavra por cinco minutos.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Io stesso presento una mozione di irricevibilità, una interrogazione preliminare, che giungono sul banco della seduta cinque minuti prima dell' inizio.
http://www.europarl.europa.eu/

Em apresento uma moção de não-admissibilidade, uma questão prévia, que chega à mesa da sessão cinco minutos antes do início.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Io stesso presento una mozione di irricevibilità, una interrogazione preliminare, che giungono sul banco della seduta cinque minuti prima dell' inizio.
http://www.europarl.europa.eu/

Em apresento uma moção de não-admissibilidade, uma questão prévia, que chega à mesa da sessão cinco minutos antes do início.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-03
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Signor Presidente, ho chiesto questi cinque minuti per potermi pronunciare a nome del mio gruppo, il PPE, sulla relazione della onorevole Roure.
http://www.europarl.europa.eu/

Senhor Presidente, pedi estes cinco minutos para me pronunciar, em nome do meu grupo, o Grupo do Partido Popular Europeu, sobre o relatório da senhora deputada Martine Roure.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Signor Presidente, ho chiesto la parola cinque minuti fa, innanzi tutto per esprimerle le mie congratulazioni per il modo in cui ha condotto la seduta.
http://www.europarl.europa.eu/

Senhor Presidente, pedi a palavra há cinco minutos, em primeiro lugar para o felicitar pela forma como tem conduzido a sessão.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-03
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Purtroppo, però, visto che ho cinque minuti per concludere il dibattito, non è probabilmente questo il momento più opportuno per approfondire tali temi specifici.
http://www.europarl.europa.eu/

Porém, lamentavelmente, dado que disponho apenas de cinco minutos para concluir este debate, não é provavelmente esta a melhor altura para analisar mais a fundo estas questões particulares.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  congratulazioni (イタリア語 - ポルトガル語) | interrogazione (イタリア語 - ポルトガル語) | probabilmente (イタリア語 - ポルトガル語) | cooperazione (イタリア語 - ポルトガル語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: redundar (スペイン語>フィンランド語) | dadala (タガログ語>英語) | ilovelexi (英語>ラトビア語) | irradiato (英語>ラトビア語) | obligin (英語>ポルトガル語) | professionalità (英語>ポルトガル語) | protect empower inspire (英語>ラテン語) | menggunakan (インドネシア語>スペイン語) | vital statistics (英語>ルーマニア語) | mays (チェコ語>リトアニア語) | portuquese (英語>ポルトガル語) | path (英語>チェコ語) | nachcodierungsaufgaben (英語>ポルトガル語) | phlogistic (英語>ポルトガル語) | pediatría (英語>ポルトガル語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语