Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: io volei a giacomo    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

イタリア語

スペイン語

詳細

Giacomo

Jacobo

最終更新: 2011-04-27
頻度 : 3
クオリティ:
参照: Wikipedia

Giacomo

Jaime

最終更新: 2011-06-19
頻度 : 2
クオリティ:
参照: Wikipedia

E non permise a nessuno di seguirlo fuorché a Pietro, Giacomo e Giovanni, fratello di Giacomo
Mark 5.37

Y no permitió que nadie le acompañara, sino Pedro, Jacobo y Juan, el hermano de Jacobo
Mark 5.37

最終更新: 2012-05-04
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

Giocatore di baseball scopre a 31 anni il suo vero nome!

Un jugador de beisbol descubre su verdadero nombre a los 31 años

最終更新: 2006-11-13
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

7 bigruppi elettrogeni da 50 a 500 KW

7 grupos electrógenos dobles de 50 a 500 KW

最終更新: 2007-01-09
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

6 OB Van da 4 a 12 telecamere SD

6 OB Van de 4 a 12 cámaras SD

最終更新: 2007-01-09
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Campionato di calcio serie A 2006/2007

Campeonato de fútbol serie A 2006/2007

最終更新: 2007-01-09
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Marzorati, ritorno da record a 54 anni

Marzorati, regreso con record a los 54 años

最終更新: 2006-11-13
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Solo al sesto tentativo si arriva a una decisione.

Sólo al sexto intento se llega a una conclusión.

最終更新: 2006-12-19
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Vinse l`oro a Helsinki 1952 cavalcato da Henry Llewellyn

Fue oro en Helsinki 1952 montado por Henry Llewellyn

最終更新: 1970-01-01
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Non solo, gli atleti viaggiarono insieme a uno speciale carico di caffe'.

Los atletas, además, viajaron con una carga especial de café.

最終更新: 2006-12-19
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

invece di sparare agli animali, si mise a studiarli, diventando un affermato esperto.

en lugar de disparar a los animales, se dedicó a estudiarlos, y llegó a ser un reconocido experto.

最終更新: 2006-11-13
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Il termine iniziale del distacco potrà essere anticipato a discrezione dellazienda con apposita comunicazione.

El plazo del traslado podrá ser acortado por la empresa, con la comunicación correspondiente.

最終更新: 2006-11-14
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Tale trattamento economico sarà conforme a quanto disciplinato dallarticolo del presente accordo, in base al quale Lei non subirà una pressione fiscale diversa da quella che avrebbe subito se fosse rimasto in Italia sugli elementi retributivi ante distacco, senza considerare gli obblighi assistenziali e previdenziali che rimangono comunque a Suo carico.

Tal tratamiento económico será conforme a lo establecido en el artículo del presente acuerdo, según el cual Ud. no estará sujeto a una presión fiscal diferente de aquella a la cual habría estado sujeto en Italia sobre los elementos retributivos antes del traslado, sin considerar las obligaciones de asistencia y previsión, que en cualquier caso quedan a su cargo.

最終更新: 2006-11-14
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Il britannico Cyril Mackwort-Praed era un ottimo cacciatore e si dilettava in alcune strane gare di tiro a segno, come il "tiro al capriolo in corsa" e proprio in questa specialità vinse l`argento a Parigi 1924. Ventotto anni più tardi, si iscrisse, quasi sessantenne anni ai Giochi di Helsinki e fu 11° nella specialità della “fossa”.

El británico Cyril Mackwort-Praed era un excelente cazador y se divertía en extrañas competiciones de tiro al blanco, como el "tiro al corzo en carrera", especialidad en la que conquistó la plata olímpica en París 1924. Veintiocho años más tarde, se inscribió, con casi sesenta años, en los Juegos de Helsinki, y fue 11° en la especialidad de "foso".

最終更新: 2006-11-13
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

A livello di squadre di club, invece, il torneo più importante del mondo si disputa in Europa:

A nivel de equipos y clubs, el torneo más importante del mundo se disputa en Europa:

最終更新: 2006-11-16
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

In porta c'e' Nikola Milojevic, che al quarto tentativo riesce finalmente a deviare la sfera.

En la portería está Nikola Milojevic, que al cuarto intento, consigue finalmente desviar el balón.

最終更新: 2006-12-19
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Le potrà essere riconosciuto un premio lordo annuale conformemente a quanto disposto dal Contratto Collettivo applicabile.

Se le podrá reconocer un premio bruto anual conforme a lo dispuesto por el Contrato Colectivo aplicable.

最終更新: 2006-11-14
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

L8 ottobre 2006 Marzorati e` tornato a calcare il parquet che lo vide protagonista per la prima volta nel 1969:

El 8 de octubre de 2006, Marzorati volvió a pisar el parquet donde había sido protagonista por vez primera en 1969:

最終更新: 2006-11-13
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

nessun dubbio per il primo posto, assegnato unanimemente dalla giuria a Dallas Bixler, Stati Uniti.

ninguna duda en cuanto al primer puesto, asignado por unanimidad del jurado a Dallas Bixler, de los Estados Unidos.

最終更新: 2006-11-13
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  conformemente (イタリア語 - スペイン語) | protagonista (イタリア語 - スペイン語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: medvladna (スロヴェニア語>イタリア語) | impostazioni (イタリア語>スペイン語) | ipact (英語>フランス語) | noioso (イタリア語>ドイツ語) | fichi (スワヒリ語>イタリア語) | devrait (フランス語>ラトビア語) | coercion (英語>フィンランド語) | kategorisiere (ドイツ語>グルジア語) | kapecytabina (ポーランド語>英語) | dweud (イタリア語>英語) | onifo (>英語) | all i want it was te (英語>フランス語) | gov (英語>オランダ語) | debt repudiation (英語>ポーランド語) | militias (英語>ギリシャ語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语