検索した言葉: non mi traduce giusto [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
イタリア語 |
スペイン語 |
詳細 |
Non è giusto!
|
Esto no marcha.
|
最終更新: 2012-03-01 |
Non mi sembra giusto che ciò avvenga.
|
Los que dicen que se ponen en peligro aeropuertos, hay que plantearles la pregunta de si la gran masa de los ciudadanos normales tienen que subvencionar a los viajantes comerciales concediéndoles la posibilidad de realizar compras libres de impuestos.
|
最終更新: 2012-03-01 |
Non mi sembra giusto votare su niente!
|
Y no me parece justo.
|
最終更新: 2012-03-01 |
Mi sembra giusto segnalarlo.
|
Me parece que es de justicia señalarlo.
|
最終更新: 2012-03-01 |
Non mi pare giusto, anzi, non lo è proprio.
|
Esto no lo veo justo, muy al contrario.
|
最終更新: 2012-03-01 |
Non mi sembra giusto che si sia verificata una situazione simile!
|
No creo que esté bien que se haya producido esta situación.
|
最終更新: 2012-03-01 |
Non è bello, e me ne vergogno; non mi sembra giusto né dignitoso.
|
Creo que no es de recibo.
|
最終更新: 2012-03-01 |
In questa sede il concetto di "inquinamento intenzionale" non mi sembra né giusto, né adeguato.
|
El concepto de "contaminación intencionada" no es, creo yo, el más correcto y apropiado en este caso.
|
最終更新: 2012-03-01 |
Al momento non posso anticipare nulla, ma mi sembrava comunque giusto comunicare un tanto.
|
No puedo darles ninguna noticia concreta en este momento, pero me parecía correcto prestar un momento de atención a este tema.
|
最終更新: 2012-03-01 |
Oltretutto, non mi sembra giusto menzionare persone della parte greco-cipriota che sono state uccise.
|
Entre otras cosas, pienso que es injusto que se mencione a las personas que han sido asesinadas procedentes del sector greco-chipriota.
|
最終更新: 2012-03-01 |
Non mi sento di dire quale sia la versione giusta.
|
Yo no me siento en posición de poder decir cuál de las dos versiones es cierta.
|
最終更新: 2012-03-01 |
Non mi sembra che questa sia la maniera giusta di procedere.
|
Me parece que esa no es la forma de hacer las cosas.
|
最終更新: 2012-03-01 |
|
最終更新: 2006-12-19 |
La posizione dell' Unione è incamminata nella giusta direzione, ma non mi pare sufficientemente incisiva.
|
La posición de la UE es correcta, pero a mi juicio no suficientemente amplia.
|
最終更新: 2012-03-01 |
|
最終更新: 2011-12-09 |
|
最終更新: 2006-10-13 |
La società è stata poi multata di 52 euro dalla federazione per "interruzione non regolamentare del gioco".
|
A raíz de ello, la federación impuso a la sociedad deportida una multa de 53 Euros por "interrupción antirreglamentaria del juego".
|
最終更新: 2006-11-13 |
|
最終更新: 2007-01-10 |
case "1105" getErrMsg="L'utente non ha associato alcun abbonamento"
|
case "1105" getErrMsg="No hay ninguna suscripción asociada al nombre de usuario"
|
最終更新: 1970-01-01 |
Diciamolo chiaramente: le parole non si traducono in fatti.
|
Hay que dejar claro que nuestras palabras no se traducen en hechos.
|
最終更新: 2012-03-01 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: sufficientemente (イタリア語 - スペイン語) | regolamentare (イタリア語 - スペイン語) | interruzione (イタリア語 - スペイン語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: trovatore (イタリア語>英語) | si sono sviluppate (イタリア語>英語) | snodi (イタリア語>英語) | tray (イタリア語>英語) | pauca (ラテン語>イタリア語) | claudes (フランス語>英語) | for today nobady has contacted us (英語>ポーランド語) | francebp toll box - card acceptance (英語>ポーランド語) | sono un (イタリア語>英語) | set di cortesia (イタリア語>英語) | chef de la communauté (フランス語>英語) | gliosis (英語>ギリシャ語) | spero ti piacciano come piacciono a me (イタリア語>英語) | alula (英語>ポーランド語) | vaginas de niñas lindas fotos (スペイン語>ラテン語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语