Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: qualora vi siano    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

イタリア語

スペイン語

詳細

Qualora
http://www.emea.europa.eu/

Si, en su
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

b) qualora gli offerenti siano riserie:

b) si el licitador es una fábrica arrocera:

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

a) qualora gli animali siano abbattuti:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

a) Se os animais forem mortos:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PT:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

2. Qualora i prodotti in reintroduzione siano reimportati:

2. En caso de que los productos en retorno se reimporten:

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

a) qualora gli offerenti siano fabbricanti di alimenti per animali:

a) si el licitador es fabricante de alimentos para animales:

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 3
クオリティ:
参照: 匿名

Conclusione della procedura qualora non siano necessarie misure di difesa

Cierre del procedimiento cuando no sean necesarias medidas de defensa

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

b) è ritirato qualora due o più casi sieropositivi siano rilevati.

b) se retirará en caso de que se detecten dos o más casos seropositivos.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

-attraverso nuovi stanziamenti qualora le prime due modalità siano insufficienti;

-mediante nuevos créditos en el caso de que los dos primeros medios resulten insuficientes;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

-all'organizzazione di produttori, qualora siano membri di un'organizzazione;

-a la organización de productores, en el caso de los oleicultores que pertenezcan a una organización de productores,

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

o-fino all'80% dei pagamenti qualora siano già stati previsti anticipi.

-de hasta un 80% de los pagos en caso de que ya se hayan previsto anticipos.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Qualora i contenitori siano impilati, vengono prese le precauzioni necessarie:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Quando os contentores são empilhados, são tomadas as precauções necessárias para:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PT:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

5. Qualora gli apparecchi siano oggetto anche di altre direttive comunitarie:

5. Cuando los aparatos se encuentren sometidos también a otras directivas comunitarias:

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Bisogna fare attenzione qualora questi medicinali siano prescritti insieme alla mirtazapina.
http://www.emea.europa.eu/

Deben tomarse precauciones cuando se prescriben estos medicamentos junto con mirtazapina.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Qualora tali alternative non siano possibili, dobbiamo ammettere una certa flessibilità.
http://www.europarl.europa.eu/

Y en los casos en que no haya alternativas, hemos de ser flexibles hasta cierto punto.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

vi) oneri di assicurazione-crediti, qualora siano in deroga al diritto comune;

vi) primas del seguro de crédito cuando no contravenga el derecho común,

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

qualora siano soddisfatti i requisiti di cui agli allegati della presente direttiva.

si se cumplen los requisitos enunciados en los Anexos de la presente Directiva.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

b) qualora siano contenute in imballaggi conformi alle disposizioni della presente direttiva;

b) si dichas semillas se encontraren en envases acordes con las disposiciones de la presente Directiva, y

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 10
クオリティ:
参照: 匿名

- Insufficienza cardiaca (come seconda linea qualora gli ACE-inibitori non siano idonei).
http://www.emea.europa.eu/

- Insuficiencia cardíaca (como segunda línea, cuando los inhibidores de la ECA no son deseables).
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Senza dubbio coopereranno di nuovo in futuro, qualora siano decise altre chiusure.
http://www.europarl.europa.eu/

No cabe duda de que cooperarán de nuevo en el futuro si se producen tales moratorias.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

– combattere le speculazioni, qualora siano necessari ingenti quantitativi di vaccini e medicinali;
http://www.europarl.europa.eu/

- combatir la posible especulación en caso de que sean necesarias grandes cantidades de vacunas y productos sanitarios;
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  organizzazione (イタリア語 - スペイン語) | assicurazione (イタリア語 - スペイン語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: commonwealth (英語>フランス語) | je vois que (フランス語>英語) | perdy (英語>フランス語) | zaki (英語>フランス語) | superordinate (英語>フランス語) | pronto (イタリア語>ドイツ語) | vldm (イタリア語>英語) | vorresi sapere i costi di spedizione (イタリア語>英語) | bundesversicherungsanstalt (英語>フランス語) | wordreference (イタリア語>英語) | mediastinale (ルーマニア語>スロヴァキア語) | kreislaufwirtschaftsinfrastruktur (英語>オランダ語) | erforderlichenfalls (ドイツ語>イタリア語) | je suis ton grandpere (フランス語>英語) | quer ver minha buceta? (ポルトガル語>英語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语