検索した言葉: tityre, tu patulae recubans sub tegmine fagi [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
ラテン語 |
フランス語 |
詳細 |
|
最終更新: 2010-06-29 |
|
最終更新: 2010-06-29 |
|
最終更新: 2010-06-29 |
|
最終更新: 2010-06-29 |
|
最終更新: 2010-06-29 |
|
最終更新: 2010-06-29 |
|
最終更新: 2010-06-29 |
|
最終更新: 2010-06-29 |
|
最終更新: 2010-06-29 |
|
最終更新: 2010-06-29 |
|
最終更新: 2010-06-29 |
jusqu'à ce que je revienne, fais paître mes chevrettes Tityre
|
最終更新: 2010-06-21 |
|
最終更新: 2010-06-29 |
|
最終更新: 2010-06-29 |
|
最終更新: 2010-06-29 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: multiplicasti (ラテン語 - フランス語) | quemadmodum (ラテン語 - フランス語) | recubans (ラテン語 - フランス語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: pris au pli du coude (フランス語>イタリア語) | regenschirme (ドイツ語>英語) | cognitive performance (英語>ギリシャ語) | pepo (カタラン語>スペイン語) | molt bé, gracies (カタラン語>スペイン語) | шифриране (ブルガリア語>英語) | dao (フランス語>英語) | estic que trancu el marbre (カタラン語>スペイン語) | de (>) | re: aquafish (ドイツ語>ロシア語) | akkul (アラビア語>タミル語) | 00 (ベンガル語>アラビア語) | qoutes (>英語) | eicon (>) | que lui et moi (フランス語>英語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语