Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: apdedzināšanas    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ラトビア語

英語

詳細

saspiešana

compaction

最終更新: 2006-09-06
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

izvietošana

deployment

最終更新: 2006-09-06
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

jaukšana

hash

最終更新: 2006-09-06
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

saspiešana

compression

最終更新: 2006-09-06
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

Anas

Anas

最終更新: 2011-07-16
頻度 : 2
クオリティ:
参照: Wikipedia

anas
http://www.emea.europa.eu/

Batch
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

anas
http://www.emea.europa.eu/

1.9
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

anai.
http://www.emea.europa.eu/

Oral use
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

anai.
http://www.emea.europa.eu/

Batch
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

ana).
http://www.emea.europa.eu/

visual.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Piekrišana nodošanai

Consent to surrender

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 3
クオリティ:
参照: Translated.net

atkritumi, kas radušies kaļķa apdedzināšanā un dzēšanā

waste from calcination and hydration of lime

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

Apdedzināšanai nepieciešamā enerģijas daudzuma (ERF) robeža.

Energy requirement for firing (ERF) limit

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

Aprēķinot ERF, kas tiek patērēts mālā flīžu ražošanā, ņem vērā visus enerģijas avotus, kas apdedzināšanas fāzē tiek izmantoti visos žāvēšanas skapjos kā degviela.

Evaluation of ERF for clay tile production shall consider all energy flows entering all the kilns as fuels for the firing stage.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

Aprēķinot ERF, kas tiek patērēts keramikas flīžu ražošanā, ņem vērā visus enerģijas avotus, kuri apdedzināšanas fāzē tiek izmantoti visos žāvēšanas skapjos kā degviela.

Evaluation of ERF for ceramic tile production shall consider all energy flows entering all the kilns as fuels for the firing stage.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

Aprēķinot procesam nepieciešamo enerģijas daudzumu (PER) vai apdedzināšanai nepieciešamo enerģijas daudzumu (ERF), ņem vērā konkrētos enerģijas nesējus gan attiecībā uz visu uzņēmumu, gan tikai attiecībā uz apdedzināšanas fāzi.

When providing a calculation of process energy requirement (PER) or energy requirement for firing (ERF), the correct energy carriers shall be taken into account for the entire plant or for the firing stage only.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

(7) Izmeklēšanā noskaidroja, ka attiecīgais ražojums IP tika importēts arī ar KN kodiem ex 6815 10 10, ex 6902 10 00 un ex 6903 90 90 (līdz 2004. gada 1. janvārim ex 6903 90 20). Taču KN kodi, kas ietilpst 69. nodaļā (keramikas izstrādājumi), ir jāizmanto vienīgi apdedzinātiem izstrādājumiem, nevis attiecīgajam ražojumam, kas ir neapdedzināts. Turklāt KN kods 6815 10 10 attiecas uz ražojumiem, kuru īpašības pamatā nosaka ogleklis, bet attiecīgā ražojuma īpašības pamatā nosaka magnija oksīda saturs. Tādēļ attiecīgā ražojuma imports ar šiem kodiem uzskatāms par nepieņemamu. Lai turpmāk izvairītos no nepareizas klasifikācijas un nodrošinātu pareizu kodu izmantošanu, muitas iestādes ir brīdinātas īpašā riska informācijas lapā.

(7) The investigation has shown that the product concerned was also imported under CN codes ex 6815 10 10, ex 6902 10 00 and ex 6903 90 90 (ex 6903 90 20 before 1 January 2004) during the IP. However, CN codes falling within chapter 69, ceramic products, should only be used for fired products and not for the product concerned which is unfired. In addition, CN code 6815 10 10 includes products which are essentially characterised by carbon, whereas the product concerned is essentially characterised by the magnesium oxide content. Therefore, imports of the product concerned under these codes should be considered unacceptable should they be used. In order to prevent misclassifications in the future, and to ensure that the codes will be correctly used, the customs authorities have been alerted via a special risk information form.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Šādu vielu emisijas gaisā māla flīžu apdedzināšanas fāzes laikā nepārsniedz:

The emissions to air for the following parameters for the clay tiles' firing stage shall not exceed:

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

11071011 līdz 11071099 -Negrauzdēts Šajās apakšpozīcijās ietilpst visi iesala veidi, kuri ir saglabājuši diastatisko aktivitāti, kas nepieciešama graudu cietes pārvēršanai cukurā. Tāds iesals ir zaļais (svaigais, nenogatavojies) iesals, gāzētais iesals un kaltētais (apdedzinātais) iesals – pēdējo tirdzniecības nolūkos bieži sadala tālāk gaišajā (Pilzenes tipa) iesalā un tumšajā (Minhenes tipa) iesalā. Visu iesalu, kurš ietilpst šajās apakšpozīcijās, raksturo miltains, balts, drupans kodols. Tomēr gadījumā ar tumšo (Minhenes tipa) iesalu kodola krāsa apmēram 10 procentos graudu variē no dzeltenas līdz brūnai. Kodoliem ir sausa, drupana konsistence. Kad tos samaļ (sabīdelē), tie veido smalkus mīkstus miltus. -

11071011 to 11071099 -Not roasted All malt in which the diastatic activity necessary for the saccharification of grain starch is present falls in these subheadings. Such malt includes green malt, aerated malt and kilned malt, the latter often being subdivided commercially into pale malt (of the Pilsen type) and dark malt (of the Munich type). The whole malt falling in these subheadings is characterized by a floury, white, crumbly kernel. However, in the case of dark malt (of the Munich type) the colour of the kernel in about 10% of the grains varies from yellow to brown. The kernels have a dry, crumbly consistency. When milled, they produce a fine soft meal. -

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

(8) No ieinteresēto personu minētajiem faktoriem, kas ietekmē šo cenu palielinājumu, galvenais izskaidrojums varētu būt apdedzināšanas jaudas trūkums, t.i., jaudas trūkums, lai pārvērstu molibdēna koncentrātu molibdēna oksīdā (no kā pēc tam iegūst feromolibdēnu). Šis virzītājfaktors lielā mērā izskaidro cenu palielinājumu un tā izraisīto līdzsvara trūkumu starp pieprasījumu un piedāvājumu Kopienas tirgū. Pamatojoties uz iesniegto informāciju, jādomā, ka apdedzināšanas jaudas trūkums visticamāk izzudīs 2007. gadā, kad sāks izmantot jaunu apdedzināšanas jaudu.

(8) Out of the factors claimed by the parties the main explanation for this price increase seems to be a shortage in roasting capacities, i.e., the capacities to transform molybdenum concentrate into molybdenum oxide (which is then converted into ferro molybdenum). This driving factor explains to a large extent the price increases and the demand-supply imbalance that this has generated in the Community market. On the basis of the information presented, it appears that the roasting capacity shortfall will disappear in all likelihood in the course of 2007 as a result of new roasting capacity coming on stream.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  apakšpozīcijās (ラトビア語 - 英語) | izstrādājumiem (ラトビア語 - 英語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: contractante (フランス語>マルタ語) | i belive in you, beleve in me, me and you (英語>イタリア語) | msc (ドイツ語>イタリア語) | lefu (ラトビア語>チェコ語) | nous avons une dollar (フランス語>英語) | przemysłowej (フランス語>フィンランド語) | aktieselskabet (デンマーク語>ドイツ語) | noi abbiamo lasciato in magazzino (イタリア語>英語) | fulfilled (英語>タガログ語) | aatrat (英語>フランス語) | pnp (デンマーク語>英語) | ad semper (ラテン語>フランス語) | brewpub (英語>イタリア語) | uilen (オランダ語>フランス語) | letaracy in sentence (アイルランド語>タイ語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语