Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: kinematografinio    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

リトアニア語

英語

詳細

d) skatinti Europos kinematografinio ir garso bei vaizdo įrašų paveldo skleidimą.

d) fostering the promotion of Europe's cinematographic and audiovisual heritage.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

i) dėmesys Europos kinematografinio ir garso bei vaizdo įrašų paveldo kultūrinei vertei;

i) consideration of the cultural value of Europe's cinematographic and audiovisual heritage in the measures proposed;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

a) skatinti kūrybingumą audiovizualiniame sektoriuje ir Europos kinematografinio bei audiovizualinio paveldo pažinimą bei skleidimą;

(a) fostering creativity in the audiovisual sector and knowledge and dissemination of Europe's cinematographic and audiovisual heritage;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: 匿名

Šioje direktyvoje kinematografinio arba audiovizualinio kūrinio pagrindinis režisierius laikomas jo autoriumi arba vienu iš autorių.

For the purposes of this Directive the principal director of a cinematographic or audiovisual work shall be considered as its author or one of its authors.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

d) skatinti Europos kinematografinio ir audiovizualinio paveldo propagavimą ir visuomenės galimybių naudotis juo Europos ir tarptautiniu lygiu gerinimą.

(d) encourage the promotion of Europe's cinematographic and audiovisual heritage and the improvement of the public's access to it at both European and international level.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: 匿名

Ö 2. Kinematografinio arba audiovizualinio kūrinio pagrindinis režisierius laikomas jo autoriumi arba vienu iš autorių. Valstybės narės gali numatyti ir kitus bendraautorius. Õ

Ö 2. The principal director of a cinematographic or audiovisual work shall be considered as its author or one of its authors. Member States may provide for others to be considered as its co-authors. Õ

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

2. Šioje direktyvoje kinematografinio arba audiovizualinio kūrinio pagrindinis režisierius laikomas jo autoriumi arba vienu iš autorių. Valstybės narės gali numatyti ir kitus bendraautorius.

2. For the purposes of this Directive the principal director of a cinematographic or audiovisual work shall be considered as its author or one of its authors. Member States may provide for others to be considered as its co-authors.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

2.6 EESRK sutinka su nuomone, kad kinematografijos sektorius turi didelį potencialą kurti darbo vietas, įskaitant kinematografinio paveldo apsaugos srityje. Tai juolab pasakytina apie visą audiovizualinį sektorių apskritai, atsižvelgiant į platų žiniasklaidos ir transliavimo priemonių spektrą ir į didelį potencialą, kurį suteikia skaitmeninė technologija. Todėl Komitetas tikisi, kad bus teikiama visokeriopa parama, kuri apimtų visus audiovizualinius darbus, didesnį dėmesį skiriant įvairių šio sektoriaus formų konkurencingumui, ir kad mokymo galimybės neapsiribos ir nesusikoncentruos į kino sektorių ir apims audiovizualinį sektorių plačiausia prasme.

2.6 The EESC agrees with the view that the cinematographic industry has great potential for creating employment, including in the area of cinematographic heritage protection. This applies all the more to the broader audiovisual sector, in view of the vast range of media and broadcasting means and huge potential offered by digital technology. It therefore hopes that every type of support will be extended to cover all audiovisual works, with a sharper focus on the competitiveness of the sector in all its various forms, and that training possibilities will not be restricted to, or focus principally on, the film sector, but will rather cover the audiovisual sector in its broadest definition.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  nesusikoncentruos (リトアニア語 - 英語) | kinematografijos (リトアニア語 - 英語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: penalising (英語>イタリア語) | nmove (英語>イタリア語) | cuisinier (フランス語>スペイン語) | cannaregio (英語>ポーランド語) | téléobjectif (フランス語>スペイン語) | fighting (英語>ドイツ語) | tulltjänstemän (フランス語>スペイン語) | op prijs gesteld (オランダ語>英語) | val (英語>クルド語クルマンジー) | mitola (オランダ語>英語) | commandments (英語>日本語) | used (ラテン語>スウェーデン語) | ergometrine (英語>マルタ語) | bmw (タガログ語>英語) | peilbuis (オランダ語>英語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语