Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: metal structures and parts of structures    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ノルウェー語

ドイツ語

詳細

METAL

Metal

最終更新: 2012-02-01
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Wikipedia

Tradisjonell metal

Heavymetal

最終更新: 2012-04-13
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Wikipedia

Premium Metal Palm Rest
http://www.logitech.com/no- [...] .ac=bc|26|177

Tastensystem PerfectStroke™
http://www.logitech.com/de- [...] ac=bc|26|6007

最終更新: 2011-02-06
頻度 : 1
クオリティ:

Premium Metal Palm Rest

Superkomfortable Handballenauflage

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 11
クオリティ:
参照: MatteoT

part

Teil

最終更新: 2009-07-01
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

I gamle dager var det skikk i Israel ved innløsning og bytte at den ene part til stadfestelse av saken drog sin sko av og gav den til den andre; dette gjaldt som bekreftelse i Israel.
Ruth 4.7

Und es war von alters her eine solche Gewohnheit in Israel: wenn einer ein Gut nicht beerben noch erkaufen wollte, auf daß eine Sache bestätigt würde, so zog er seinen Schuh aus und gab ihn dem andern; das war das Zeugnis in Israel.
Ruth 4.7

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

part

Einzelteil

最終更新: 2009-07-01
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

Hvis noen av disse vilkårene blir ansett om ugyldige av en domstol med kompetent jurisdiksjon, samtykker partene i at denne bestemmelsen eller delen skal bli ansett som untatt , og de andre bestemmelsene i disse vilkårene skal fortsatt være gjeldende og gyldige.

Falls ein Gerichtshof einer zuständigen Gerichtsbarkeit bestimmt, dass eine Bestimmung der vorliegenden Bedingungen ungültig ist, erklären die Parteien dennoch, dass der Gerichtshof sich darum bemühen sollte, den Absichten der Parteien wie in der Bestimmung festgelegt Rechnung zu tragen, und die weiteren Bestimmungen der vorliegenden Bedingungen bleiben weiterhin in Kraft.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:
参照: MatteoT

part

Anteil

最終更新: 2009-07-01
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

Amerikansk delstats- og føderallovgivning tillater generelt ikke lydopptak uten tillatelse fra en eller flere av partene, så vi tilbyr derfor ikke denne funksjonen.

das Aufzeichnen von Ton ohne vorherige Erlaubnis der Beteiligten verbieten.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
参照: MatteoT

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  føderallovgivning (ノルウェー語 - ドイツ語) | bestemmelsene (ノルウェー語 - ドイツ語) | jurisdiksjon (ノルウェー語 - ドイツ語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: language : (英語>簡体中国語) | ship-loose item (英語>フランス語) | setacci per cocci tritati (イタリア語>英語) | suffer in a relationship being cheated (英語>タガログ語) | 11:00am (英語>簡体中国語) | shield signboard (英語>フランス語) | cow threat (ポルトガル語>英語) | shut-off (英語>フランス語) | sheetrock (英語>フランス語) | sleep tight my dear (英語>フランス語) | ligeid (英語>アラビア語) | semiconductors (英語>フランス語) | spud (英語>アラビア語) | sorry,ik was niet het aangenaamste?gezelschap (オランダ語>英語) | retained earning (>)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语