Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: sposób zapłaty    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ポーランド語

英語

詳細

Jednak należy jasno uregulować sposób zapłaty za te usługi.
http://www.europarl.europa.eu/

However, the way in which these services are paid for must be clearly regulated.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

w sposób łatwy do czyszczenia

in the way that ensures easy cleaning.

最終更新: 2010-09-13
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Cangaroo_2007

Wykonujemy ją w następujący sposób:

The adjustment is performed as follows:

最終更新: 2010-05-21
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Cangaroo_2007

Wykonujemy ją w następujący sposób:

The adjustment of coaxiality is performed as follows:

最終更新: 2010-05-20
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Cangaroo_2007

Kontroluj proces w sposób ciągły.

Control the process continuously

最終更新: 2010-03-12
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Cangaroo_2007

Monitoruj i kontroluj proces w sposób ciągły.

Monitor and control the process continuously

最終更新: 2010-03-14
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Cangaroo_2007

Pomiary węża powinny być przeprowadzane w sposób jednoznaczny.

Tube measurements should be conducted unambiguously.

最終更新: 2010-06-29
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Cangaroo_2007

Od stron wymaga się dokonywania płatności w sposób terminowy, w celu umożliwienia KBC oraz EBC wykonywania ciążących na nich zobowiązań do zapłaty.
http://www.ecb.int/

Counterparties shall be required to pay in due time so as to enable the NCBs and the ECB to fulfil their respective payment obligations.
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-20
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

Od stron wymaga się dokonywania płatności w sposób terminowy, w celu umożliwienia KBC oraz EBC realizacji ciążących na nich zobowiązań do zapłaty.
http://www.ecb.int/

Counterparties shall be required to pay in due time so as to enable the NCBs and the ECB to fulfil their respective payment obligations.
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-20
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

Główne wskaźniki procesów nie są wdrożone w systematyczny sposób.

Key process indicators are not implemented in a systematic matter.

最終更新: 2010-11-07
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Cangaroo_2007
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Dwa warianty poleceń zapłaty Nowy model poleceń zapłaty obejmuje dwa warianty.
http://www.ecb.int/

The two SDD models The new SDD scheme will consist of two different models.
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-20
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

Zmienność wielkości wejściowych jest przekazywana na wyjście w sposób przedstawiony poniżej.

Variation of the inputs is transmitted to the output as shown below.

最終更新: 2010-03-15
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Cangaroo_2007

- Membranę przenieść w aseptyczny sposób na pożywkę <PROTECTED>.

- the membrane filter is transferred aseptically on the <PROTECTED> culture medium

最終更新: 2010-02-24
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Cangaroo_2007
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Czwarte pytanie dotyczy tego, w jaki sposób można poprawić zabezpieczenie prawne związane z systemem bezpośredniego obciążania rachunków SEPA, w szczególności jeżeli chodzi o zastosowanie MIF oraz istniejących poleceń zapłaty.
http://www.europarl.europa.eu/

Your fourth question asks how to enhance legal certainty for the SEPA Direct Debit in relation to the MIF and existing mandates.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Przygotować artykuł pozbawiony pierścieni uszczelniających w sposób zilustrowany na poniższej fotografii:

Make ready the article with no o-ring sealings according to the picture below:

最終更新: 2010-08-13
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Cangaroo_2007
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

(2) Procesy, które mogą być w zadowalający sposób objęte weryfikacją

(2) Processes which may be satisfactorily covered by verification

最終更新: 2010-03-12
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Cangaroo_2007
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

brak procedury lub procedurs określających sposób analizy i wykorzystania danych o jakości;

No procedure(s) on how all the quality data will be analyzed and utilized.

最終更新: 2010-03-24
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Cangaroo_2007
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Wytwórca ustanowi, w jaki sposób mają zostać spełnione wymagania w zakresie jakości.

The manufacturer shall establish how the requirements for quality will be met.

最終更新: 2010-04-15
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Cangaroo_2007
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Przygotować artykuł pozbawiony filtra antybakteryjnego w sposób zilustrowany na poniższej fotografii:

Make ready the article with the missing antibacterial filter according to the picture below:

最終更新: 2010-08-13
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Cangaroo_2007
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

W przypadku rozszerzenia zakresu na polecenia zapłaty możliwe warianty to: 1) nierozszerzanie zakresu rozporządzenia na polecenia zapłaty;
http://www.ecb.int/

The relevant options as regards extending the scope to include direct debits are:( 1) do not extend the scope of the Regulation to direct debits;
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-20
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  uszczelniających (ポーランド語 - 英語) | antybakteryjnego (ポーランド語 - 英語) | bezpośredniego (ポーランド語 - 英語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: what does nn mean (イタリア語>英語) | zooprofilatico (英語>ポルトガル語) | state/province details (英語>フィンランド語) | 2sg (スペイン語>英語) | verpflichtungsermã¤chtigung (イタリア語>英語) | Удар током (ロシア語>英語) | lappropriatezza (イタリア語>スペイン語) | vetustãƒâ  (イタリア語>英語) | finlandia (スペイン語>ドイツ語) | urklipp (スウェーデン語>オランダ語) | power mode : (英語>スペイン語) | nicorandil (英語>ルーマニア語) | vienimi (イタリア語>英語) | amharic (英語>フランス語) | tert (マルタ語>デンマーク語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语