Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: prosimy    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ポーランド語

ドイツ語

詳細

, prosimy o kontakt .

-Produkt gefunden haben, wenden Sie sich an uns .

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 6
クオリティ:
参照: MatteoT

W takim przypadku prosimy
http://www.windguru.cz/pl/f [...] t%3D%26typ%3D

In diesem Fall bitte
http://www.windguru.cz/de/f [...] t%3D%26typ%3D

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 科学
頻度 : 9
クオリティ:

Prosimy zauważyć, że:
http://www.ecb.int/

Dabei ist Folgendes zu beachten:
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-20
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

Prosimy o dokładne przeczytanie
http://www.emea.europa.eu/

Ihr(e) Arzt/Ärztin oder
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-12
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Prosimy także o przesłanie do

Geben Sie darüber hinaus sämtliche Fehlermeldungen, die angezeigt werden, an den

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:
参照: MatteoT

Prosimy wprowadzić ten numer:
http://www.windguru.cz/pl/h [...] p?sec=contact

Bitte gib diese Nummer in:
http://www.windguru.cz/de/h [...] p?sec=contact

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 科学
頻度 : 5
クオリティ:

Inne informacje (prosimy wypełnić)
http://www.emea.europa.eu/

Weitere Informationen (bitte ausfüllen)
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-12
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

W pierwszej kolejności prosimy sprawdzić:

Überprüfen Sie:

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:
参照: MatteoT

Prosimy pominąć instalację tego składnika.

Bitte überspringen Sie die Installation dieser Komponente.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 16
クオリティ:
参照: MatteoT

Prosimy o wybranie kategorii: wybierz
http://www.ecb.int/

Auswahl der Besuchergruppenkategorie:
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-20
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

W korespondencji prosimy podać numer serii.
http://www.emea.europa.eu/

Bei Schriftwechsel bitte die hinter Ch.-B.:
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-12
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

W korespondencji prosimy podać numer serii.
http://www.emea.europa.eu/

(Chargenbezeichnung) aufgeführte Zahlenreihe angeben!
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-12
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

, prosimy o używanie go we wszelkiej komunikacji z

an, wenn Sie Kontakt mit dem

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:
参照: MatteoT

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  korespondencji (ポーランド語 - ドイツ語) | przeczytanie (ポーランド語 - ドイツ語) | instalację (ポーランド語 - ドイツ語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: joomla_path (>) | parziali (イタリア語>スロヴェニア語) | installed apps (英語>フィンランド語) | ntn (スロヴェニア語>英語) | fonte (チェコ語>エストニア語) | augere (英語>ラテン語) | catering (チェコ語>オランダ語) | cep (スロヴェニア語>英語) | aplicações (ポルトガル語>簡体中国語) | la aula es grande (スペイン語>イタリア語) | trucco parrucco, stiling per celebrity (スペイン語>イタリア語) | frieden (チェコ語>エストニア語) | silaniser (フランス語>英語) | chilly (英語>イタリア語) | razveseliti (>)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语