Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: opcji    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ポーランド語

ロシア語

詳細

Wiele opcji montażu

Различные способы крепления

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 8
クオリティ:
参照: MatteoT

Ustawianie opcji prywatności.

устанавливать параметры безопасности;

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
参照: MatteoT

Przytłacza Cię liczba opcji?

Слишком много вариантов?

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
参照: MatteoT

Kliknij, aby wyświetlić więcej opcji

Нажмите для вывода настроек.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
参照: MatteoT

Poszukiwanie odpowiedniej opcji w świecie myszy
http://www.logitech.com/pl-pl/66/6052

Моя учетная запись
http://www.logitech.com/ru-ru/66/6052

最終更新: 2011-02-06
頻度 : 1
クオリティ:

Poszukiwanie odpowiedniej opcji w świecie myszy
http://www.logitech.com/pl-pl/66/6052

Мышь для всех и каждого
http://www.logitech.com/ru-ru/66/6052

最終更新: 2011-02-06
頻度 : 1
クオリティ:

Nie trać opcji na wygraną 250 000$ !
http://www.titanpoker.com/p [...] omotions.html

Не упустите свой шанс выиграть часть от $250,000!
http://www.titanpoker.com/r [...] omotions.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 一般
頻度 : 2
クオリティ:

Poszukiwanie odpowiedniej opcji w świecie myszy

Как найти свою мышь в этом безграничном мире

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:
参照: MatteoT

Żadna z tych opcji nie brzmi przekonująco?

В обратном случае будет слышно отвлекающее эхо.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 13
クオリティ:
参照: MatteoT

Natychmiastowy dostęp do opcji Losowo i Powtarzaj.

Моментальный доступ к функциям случайного выбора и повтора.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
参照: MatteoT

Wiele opcji planowania harmonogramu synchronizacji plików i folderów
http://www.nero.com/plk/bac [...] features.html

Задание план-графика сеансов синхронизации содержимого файлов и папок
http://www.nero.com/rus/bac [...] features.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

Możesz też skorzystać z wielu innych zabawnych opcji muzycznych.
http://www.nero.com/plk/sto [...] products.html

Вы также можете воспользоваться многими другими интересными музыкальными функциями.
http://www.nero.com/rus/sto [...] products.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

Oferuje wiele opcji planowania harmonogramu synchronizacji plików i folderów
http://www.nero.com/plk/sto [...] and-burn.html

Задание план-графика сеансов синхронизации содержимого файлов и папок
http://www.nero.com/rus/sto [...] and-burn.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

Zaoszczędź czas dzięki opcji szybkiej cyfrowej ekstrakcji danych (DAE)
http://www.nero.com/plk/sto [...] ro-linux.html

Экономия времени благодаря переносу информации с носителей цифровой аудиоинформации на жёсткий диск с высокой скоростью (DAE).
http://www.nero.com/rus/sto [...] ro-linux.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

Kliknięcie przycisku menu przedstawionego poniżej spowoduje wyświetlenie listy dostępnych opcji.

Нажав на кнопку меню, как показано ниже, ты увидишь меню доступных команд.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
参照: MatteoT

Przy wyborze opcji "Zapisz ścieżki" (tylko MP3) poziom głośności jest prawidłowy.
http://www.nero.com/plk/sup [...] se-notes.html

При использовании опции «Сохранить дорожки» (только MP3) при воспроизведении громкость звука находится на установленном уровне.
http://www.nero.com/rus/sup [...] se-notes.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Poziom głośności przy wyborze opcji "Zapisz ścieżki" (tylko MP3) jest prawidłowy.
http://www.nero.com/plk/sup [...] se-notes.html

Громкость отрегулирована правильно, когда используется опция «Сохранить дорожки» (только MP3).
http://www.nero.com/rus/sup [...] se-notes.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Teraz czat ten możesz znaleźć przy użyciu opcji menu "Czat" > "Ulubione czaty".

Теперь ты сможешь без труда найти этот чат в разделе "Отмеченные чаты" меню "Чат".

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
参照: MatteoT
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Możesz dostosowywać przyciski, pobierać profile i korzystać z wielu innych opcji.

Вы сможете настраивать кнопки, загружать профили и многое другое.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
参照: MatteoT

Zaoszczedz czas dzieki automatycznemu skanowaniu tasm DV lub HDV i opcji przechwytywania tylko wybranych scen
http://www.nero.com/plk/ner [...] mparison.html

Экономия времени благодаря автоматическому сканированию DV- и HDV-кассет и захвату только необходимых сцен
http://www.nero.com/rus/ner [...] mparison.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  przechwytywania (ポーランド語 - ロシア語) | automatycznemu (ポーランド語 - ロシア語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: vagina (ドイツ語>フランス語) | úkolem (チェコ語>ハンガリー語) | tsamina mina zangalewa (スワヒリ語>英語) | zasilatelství (チェコ語>ハンガリー語) | can you give me your phonenumer (英語>フランス語) | yeong (チェコ語>ハンガリー語) | vertido (スペイン語>ポルトガル語) | pobeda (スペイン語>フィンランド語) | but after i had been to leave (>) | grattugiata (イタリア語>英語) | presumptions (英語>オランダ語) | zvuky (スロヴァキア語>ロシア語) | kscreensaver (スペイン語>英語) | zeg (英語>フィンランド語) | generatorconfiguration (イタリア語>英語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语