検索した言葉: acolchoados [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
ポルトガル語 |
英語 |
詳細 |
|
最終更新: 2009-01-01 |
|
最終更新: 2011-05-22 |
|
最終更新: 2009-01-01 |
|
最終更新: 2009-01-01 |
|
最終更新: 2009-01-01 |
|
最終更新: 2009-01-01 |
Em relação a outros produtos têxteis: suportes, reforços, entretelas, chumaços fios de coser e de união, desde que não substituam a trama e/ou a teia do tecido, acolchoados que não tenham função de isolante e sem prejuízo das disposições do nº 1 do artigo 9º, forros.
|
for other textile products: base or underlying fabrics, stiffenings and reinforcements, inter-linings and canvas backings, stitching and assembly threads unless they replace the warp and/or weft of the fabric, fillings not having an insulating function and, subject to Article 9 (1), linings.
|
最終更新: 2009-01-01 |
Quer o estribo esteja um pouco acolchoado ou não, o animal capturado morre de uma forma miserável!
|
Whether or not there is a bit of padding on the teeth of a trap, the animal in it will die a miserable death.
|
最終更新: 2012-02-27 |
As caixas devem ser forradas interiormente de cartão ou de feltro de acolchoar, conforme os casos, ou ter um forro ou revestimento interior apropriado.
|
Boxes shall be lined with fibreboard or felt packing pieces as required or shall have an inner liner or coating of suitable material.
|
最終更新: 2009-01-01 |
Colocar as amostras de superfície cardada ou acolchoada sobre uma superfície plana e penteá-las duas vezes contra pêlo com o pente (ponto 10.4.5).
|
Place samples with napped or tufted surfaces on a flat surface, and comb twice against the nap using the comb (item 10.4.5).
|
最終更新: 2009-01-01 |
Os artefactos reunidos por costura, colagem ou por qualquer outro processo (com exclusão das peças do mesmo têxtil reunidas nas extremidades de maneira a formarem uma peça de maior comprimento, bem como das peças constituídas por dois ou mais têxteis sobrepostos em toda a superfície e unidas entre si, mesmo com interposição de uma matéria de acolchoamento);
|
Assembled by sewing, gumming or otherwise (other than piece goods consisting of two or more lengths of identical material joined end to end and piece goods composed of two or more textiles assembled in layers, whether or not padded);
|
最終更新: 2009-01-01 |
Esta disposição será considerada satisfeita se, de acordo com o procedimento definido na Norma ISO 3795:1989, as amostras dos seguintes elementos da cabina não acusarem uma velocidade de combustão superior a 100 mm/min.: almofadas dos assentos, costas dos assentos, cintos de segurança, revestimento do tecto, tectos de abrir, braços dos assentos, todos os painéis que guarnecem as portas e painéis anteriores, posteriores e laterais, divisórias, apoios de cabeça, tapetes, palas para o sol, cortinados, estores, compartimentos de rodas sobressalentes, capota do motor, cobertores e quaisquer outros materiais utilizados no interior da cabina, incluindo acolchoamentos e tecidos que, em caso de acidente, se desdobram com o fim de absorver a energia do contacto dos ocupantes.
|
This provision will be deemed to be met if, in accordance with the procedure specified in ISO standard 3795:1989, samples of the following cab components have a burn rate not exceeding 100 mm/min: seat cushions, seat backs, safety belts, head lining, opening roofs, arm rests, all trim panels including door, front, rear, and side panels, compartment shelves, head restraints, floor coverings, sun visors, curtains, shades, wheel housing covers, engine compartment covers, mattress covers and any other interior materials, including padding and crash-deployed elements, that are designed to absorb energy on contact by occupants in the event of a crash.
|
最終更新: 2009-01-01 |
Efectuam-se dois ensaios dinâmicos com dois impactores diferentes (figura 1), utilizando para o efeito os acolchoamentos ensaiados por ocasião da C2 homologação -4 inicial, aplicados na nova estrutura lateral do veículo a recepcionar.
|
Using the initial padding materials tested during the type-approval of the vehicle, mounted in a new lateral structure of the vehicle to be approved, two dynamic tests, utilizing two different impactors are carried out (Figure 1).
|
最終更新: 2009-01-01 |
O «conjunto de esqui» pode igualmente ser constituído por um fato-macaco de esqui do tipo acima referido e por uma espécie de blusão acolchoado, sem mangas, usado por cima daquele.
|
The "ski ensemble" may also consist of an overall similar to the one mentioned in paragraph (a) above and a type of padded, sleeveless jacket worn over the overall.
|
最終更新: 2009-01-01 |
O banco a ensaiar deve apresentar-se completo, com todo o seu acolchoamento e todos os seus acessórios.
|
The seat to be tested shall be complete with all upholstery and accessories.
|
最終更新: 2009-01-01 |
Se os novos HPC forem superiores aos obtidos nos ensaios de referência, deve ser efectuado um novo ensaio completo (com os acolchoamentos, bancos, etc. propostos).
|
If the new HPC are greater than the HPC obtained during the reference test, a new full scale test (using the proposed padding/seats/etc.) is carried out.
|
最終更新: 2009-01-01 |
Produto que se apresenta sob a forma de um tapete quadrado de matéria têxtil (65 % poliester e 35 % algodão), medindo cerca de 70 × 70 cm e acolchoado com fibras de poliester.
|
Product in the form of a square-shaped textile mat (65 % polyester and 35 % cotton), measuring approximately 70 × 70 cm, which is upholstered with polyester fibres.
|
最終更新: 2009-01-01 |
Duas hastes flexíveis de plástico, acolchoadas com espuma plástica com um revestimento de matéria têxtil, são fornecidas com o tapete.
|
Two flexible plastic sticks, upholstered with plastic foam and a textile covering, are supplied with the mat.
|
最終更新: 2009-01-01 |
Repetem-se os ensaios especificados nos pontos 2.1.1.1 e 2.1.1.2 com os novos acolchoamentos, banco, etc. apresentados para a extensão da homologação -4 instalados na nova estrutura lateral do veículo, procedendo-se ao registo dos novos resultados e ao cálculo dos HPC correspondentes.
|
Using the new padding materials, seat, etc. submitted for the type-approval extension, and mounted in a new lateral structure of the 00-C1 vehicle, the tests specified in 2.1.1.1 and 2.1.1.2 are 4 repeated, the new results recorded, and their HPC calculated.
|
最終更新: 2009-01-01 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: correspondentes (ポルトガル語 - 英語) | acolchoamentos (ポルトガル語 - 英語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: unacceptable (英語>アラビア語) | iva (ハンガリー語>ドイツ語) | my vacation is over - now i have reality (英語>ラトビア語) | rudolf (スペイン語>ポーランド語) | notice (英語>フィンランド語) | nbp (ドイツ語>日本語) | and so that the residue of ink-black sky (英語>アラビア語) | persada (マレー語>簡体中国語) | poetastro (スペイン語>フィンランド語) | tarquinius jam serius atque attentus fit : (ラテン語>フランス語) | transun (ポルトガル語>英語) | cuento (スペイン語>イタリア語) | pacientes (スペイン語>ラトビア語) | um mal muito português (ポルトガル語>英語) | vrátil jsem se, ale nejsi tam (チェコ語>イタリア語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语