Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: corriqueiras    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ポルトガル語

英語

詳細

Há o risco de notícias deste tipo se tornarem corriqueiras em virtude da frequência sem precedentes com que se cometem actos de violência neste país.
http://www.europarl.europa.eu/

There is a risk of this kind of news becoming quite routine due to the unprecedented frequency with which acts of violence are committed in this country.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

Em operações corriqueiras, não é necessário usar parâmetros de linha de comando. Alguns dos parâmetros requerem um conhecimento técnico mais avançado da tecnologia do $[officename].

For normal handling, the use of command line parameters is not necessary. A few of the parameters require a deeper knowledge of the technical background of the $[officename] software technology.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

Em primeiro lugar, a senhora deputada salienta a importância do contacto directo entre o Parlamento e as preocupações corriqueiras e muito tangíveis dos cidadãos que lhe apresentam as suas petições.
http://www.europarl.europa.eu/

Mrs McGuinness, first of all you underline the importance of direct contact between Parliament and the everyday, very real concerns of citizens who petition you.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

A alteração 20 exige que as empresas e o respectivo pessoal envolvido na instalação ou manutenção do equipamento a que se refere o regulamento sejam igualmente sujeitos aos requisitos de formação e certificação. A Comissão pode concordar em princípio com o objectivo de abranger a “instalação”, mas considera que existe desproporção em relação à instalação corriqueira de pequenos aparelhos. Sendo a manutenção um conceito demasiado amplo, as operações em causa deveriam ser abrangidas pelo termo “assistência”. Sugestão:

Amendment 20 requires that companies and their personnel involved in the maintenance and the installation of equipment covered by the Regulation should also be covered by the certification and training requirements. The Commission can agree in principle with the aim of covering “installation” but believes that this is disproportionate for the small plug in items. Maintenance is a wide concept and the relevant operations would be covered by the term “servicing”. A suggested text would be

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: 匿名

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  preocupações (ポルトガル語 - 英語) | corriqueiras (ポルトガル語 - 英語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: drugsprobleem (オランダ語>英語) | minong (マレー語>英語) | mimpi ko (マレー語>英語) | sol (カタラン語>英語) | gopher (英語>イタリア語) | serpentina (カタラン語>英語) | 1,75 (ドイツ語>フランス語) | 19a (英語>チェコ語) | era mio padre (イタリア語>英語) | meroba (マレー語>英語) | pinar (カタラン語>英語) | foda del producto (スペイン語>英語) | uapissimes (カタラン語>英語) | een volgend contact (オランダ語>英語) | rapporteringsstandarderna (スウェーデン語>スロヴァキア語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语