Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: desencorajamento    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ポルトガル語

英語

詳細

No máximo, trata­se de uma política de desencorajamento.

We are talking in terms of a policy of determent at the very most.

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 6
クオリティ:
参照: Translated.net

É também positivo o desencorajamento da «economia paralela».
http://www.europarl.europa.eu/

It is also a good thing to reduce incentives to the 'black economy'.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

É também positivo o desencorajamento da « economia paralela ».
http://www.europarl.europa.eu/

It is also a good thing to reduce incentives to the'black economy '.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-23
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

No máximo, trata ­ se de uma política de desencorajamento.
http://www.europarl.europa.eu/

We are talking in terms of a policy of determent at the very most.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-23
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

É também positivo o desencorajamento da « economia paralela ».

It is also a good thing to reduce incentives to the 'black economy '.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Devemos encorajar estes países e não emitir qualquer sinal de desencorajamento.

We need to encourage these countries and should not give them any discouraging signals.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Mas nem por isso me deixo desencorajar.
http://www.europarl.europa.eu/

However, I do not allow that to discourage me.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 3
クオリティ:

O investimento está a ser desencorajado e os mercados continuam retraídos.
http://www.europarl.europa.eu/

Investment is being put off and the markets are still constrained.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

E sensível, pelos números desencorajadores que lhe estão associados.
http://www.europarl.europa.eu/

And it is delicate because of its disheartening statistics.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 3
クオリティ:

Infelizmente, os resultados de Nice são desencorajadores.
http://www.europarl.europa.eu/

The outcome of the Nice Summit puts people off, unfortunately.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 3
クオリティ:

Isto desencoraja muitos a fazê-lo.
http://www.europarl.europa.eu/

This deters many people from supporting it.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

No entanto, isso não deverá desencorajar-nos.
http://www.europarl.europa.eu/

We should not be discouraged by this, however.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Desencorajavam-nos, desencorajavam-nos a que levássemos este projecto para a frente.
http://www.europarl.europa.eu/

However, the fact is that we managed to hold this summit, as we say in Portugal, 'against wind and sea', or in other words against all odds.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Tais obstáculos chegam para desencorajar as maiores vontades.
http://www.europarl.europa.eu/

Such obstacles are enough to discourage the best will in the world.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 3
クオリティ:

Só assim se desencorajará esta prática no futuro.
http://www.europarl.europa.eu/

It is only such action which will discourage this practice in the future.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 3
クオリティ:

A tentação do proteccionismo tem de ser veementemente desencorajada.
http://www.europarl.europa.eu/

The temptation of protectionism has to be strongly discouraged.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Não desencorajamos a vacinação.
http://www.europarl.europa.eu/

We do not discourage vaccination.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 3
クオリティ:

Este Parlamento não deveria transmitir mensagens desnecessárias e desencorajadoras aos agricultores europeus.
http://www.europarl.europa.eu/

And this Parliament should not send unnecessary and discouraging messages to European farmers.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Devem também desencorajar efectivamente qualquer nova infracção da mesma natureza.
http://www.europarl.europa.eu/

They must also effectively discourage any further infringement of the same nature.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-02-27
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Não é razão para nos desencorajarmos.
http://www.europarl.europa.eu/

This is not, however, going to put us off.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-23
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  desencorajamento (ポルトガル語 - 英語) | desnecessárias (ポルトガル語 - 英語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: parcerias (ポルトガル語>スウェーデン語) | put any enclosure (英語>タガログ語) | maksimumsniveauet (デンマーク語>英語) | suspance (フランス語>イタリア語) | palestinian territory, occupied (英語>スペイン語) | nomeadamente (ポルトガル語>スウェーデン語) | dead soul (英語>ラテン語) | dans ton cul (フランス語>ラテン語) | consideradas desabonadoras de sua conduta (ポルトガル語>英語) | kg (スウェーデン語>英語) | mfg (フランス語>英語) | ako ay nagagalak na magtanghalian kasama ninyo (タガログ語>英語) | oicvm (ポルトガル語>スウェーデン語) | informatieeén (オランダ語>英語) | metodológica (ポルトガル語>スウェーデン語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语