Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: fotodegradação    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ポルトガル語

英語

詳細

Os resultados sugerem que a alitretinoína absorve luz na gama UV e está sujeita a fotodegradação para outros isómeros (predominantemente ácido trans - retinóico).
http://www.emea.europa.eu/

The results suggest that alitretinoin absorbs light in the UV range and is subject to photodegradation to other isomers (predominantly all-trans-retinoic acid).
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-12
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  predominantemente (ポルトガル語 - 英語) | fotodegradação (ポルトガル語 - 英語) | alitretinoína (ポルトガル語 - 英語) | retinóico (ポルトガル語 - 英語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: transcripts (英語>ポルトガル語) | metale (ポーランド語>チェコ語) | ucraine (英語>ポルトガル語) | mattentaarten (フランス語>イタリア語) | basc (カタラン語>スペイン語) | we are going to move (英語>ポルトガル語) | to closer that we can live our children (英語>ポルトガル語) | vous etes belle comme le jour (フランス語>英語) | produktionsforstyrrelser (デンマーク語>ドイツ語) | projektcertifieringsförvaltaren (デンマーク語>ドイツ語) | ninum (ラテン語>ポルトガル語) | disarmament (英語>簡体中国語) | is no longer with {with_full_name} (英語>フィンランド語) | undersampling (英語>ポルトガル語) | hipoacusia bilateral (スペイン語>英語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语