検索した言葉: cobranças [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
ポルトガル語 |
ドイツ語 |
詳細 |
Só tem sido possível realizar 3 a 5% dos pedidos de cobrança.
|
Deshalb konnten im Rahmen der EU nur 3-5% der Beitreibungsersuchen erfüllt werden.
|
最終更新: 2012-03-23 |
A cobrança de impostos intensificou-se e o valor do rublo estabilizou.
|
Der Steuersatz sei erhöht worden und der Rubelkurs stabilisiert.
|
最終更新: 2012-03-23 |
A cobrança injustificada de uma portagem serve de compensação financeira.
|
Durch die ungerechtfertigte Erhebung einer Mautgebühr soll dies finanziell kompensiert werden.
|
最終更新: 2012-03-23 |
Com efeito, também não combatem suficientemente a fraude na cobrança das receitas.
|
Die bei den Einnahmen begangenen Betrügereien werden von ihnen tatsächlich nicht ausreichend bekämpft.
|
最終更新: 2012-03-23 |
Proibir essa cobrança conduziria a uma paragem do trabalho das agências.
|
Eine Ablehnung der Vermittlungsgebühren würde dazu führen, dass die Vermittlungsfirmen ihre Tätigkeit einstellen.
|
最終更新: 2012-03-23 |
Por fim, as normas do artigo 84º, relativas à renúncia à cobrança de créditos apurados, abrem a porta à renúncia à cobrança de créditos apurados.
|
Schließlich die Vorschriften zum Forderungsverzicht in Artikel 84. Hier werden Türen zum Verzicht auf die Einziehung von Forderungen geöffnet.
|
最終更新: 2012-03-23 |
A senhora também prometeu tratar de modo diferente a cobrança de dívidas.
|
Ferner haben Sie eine andere Vorgehensweise bei der Rückforderung von Zahlungen zugesichert.
|
最終更新: 2012-03-23 |
A proposta da Comissão tem substancialmente um carácter de cobrança.
|
Im Vorschlag der Kommission geht es eigentlich nur um die Einnahmen.
|
最終更新: 2012-03-23 |
Saldos de contas de liquidação( activos), incluindo os cheques pendentes de cobrança
|
Forderungen aus Zahlungsvorgängen, die in der Bank in Abwicklung befindlich sind( insbesondere aus Scheckeinzug).
|
最終更新: 2012-03-20 |
Saldos de contas de liquidação( créditos), incluindo os cheques pendentes de cobrança
|
Forderungen aus Zahlungsvorgängen, die in der Bank in Abwicklung befindlich sind( insbesondere aus Scheckeinzug)
|
最終更新: 2012-03-20 |
Saldos de contas de liquidação( créditos), incluindo os cheques pendentes de cobrança
|
Guthaben auf Verrechnungskonten( Forderungen), einschließlich schwebender Scheckeinzüge
|
最終更新: 2012-03-20 |
O sistema actual assenta na cobrança de taxas fixas.
|
Das heutige System beruht auf pauschalen Erhebungen.
|
最終更新: 2012-03-23 |
Encargos de cobrança de recursos próprios[ 1B.
|
Die Eigenmittel-Erhebungskosten[ 1B.
|
最終更新: 2012-03-20 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: substancialmente (ポルトガル語 - ドイツ語) | suficientemente (ポルトガル語 - ドイツ語) | compensação (ポルトガル語 - ドイツ語) | liquidação (ポルトガル語 - ドイツ語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: communidad (ポルトガル語>英語) | infrarotstrahlung (ドイツ語>スペイン語) | ordensherrschaft (ドイツ語>日本語) | kung paano ito ay natagpuan (タガログ語>英語) | soffio vitale (イタリア語>アラビア語) | pariter* (ラテン語>フランス語) | ik kom meestal voor mijzelf op (オランダ語>英語) | taunting (フィンランド語>英語) | tinggi (インドネシア語>ジャワ語) | mismatched (英語>スウェーデン語) | i believe i gave you the banking details (英語>フランス語) | what is your favourite film? (英語>イタリア語) | hungária (英語>ポーランド語) | principio di necessità militare (イタリア語>英語) | mechanisation (英語>スウェーデン語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语