Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: fornecimentos    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ポルトガル語

ドイツ語

詳細

Fornecimentos prévios
http://www.ecb.int/

Vorzeitige Abgabe
http://www.ecb.int/

最終更新: 2012-03-20
テーマ: 金融
頻度 : 1
クオリティ:

fornecer

zustellen

最終更新: 2009-07-01
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

fornecer

bieten

最終更新: 2009-07-01
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

fornecer

ausstatten

最終更新: 2009-07-01
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

fornecer

liefern

最終更新: 2009-07-01
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

Fornecimento

Bereitstellung

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

1) Contratos de fornecimentos

1. Lieferaufträge

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

-fornece,

-liefert,

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Aviso fornecido por

Warnung herausgegeben von

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:
参照: MatteoT

- não fornecido -

- nicht bereitgestellt -

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:
参照: MatteoT

pelos dados fornecidos.
http://www.emea.europa.eu/

Daten hinreichend gestützt wurde.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-12
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Fornecer as respostas correctas

Die richtigen Antworten finden

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

i) fornece,

i) liefert,

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Fornecimento de informações

Übermittlung von Informationen

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

c) Quantidade a fornecer;

c) die zu liefernden Mengen;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Fornecidos na embalagem
http://www.emea.europa.eu/

In der Packung geliefert
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-12
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

Fornecendo-lhe armas.
http://www.europarl.europa.eu/

Indem man ihr Waffen liefert.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-23
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Fornece vantagem competitiva.

Bietet einen Wettbewerbsvorteil.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
参照: MatteoT

SUB-FORNECIMENTO PRÉVIO

WEITERGABE

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Cadeia de fornecimento

Lieferkette

最終更新: 2009-11-02
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Wikipedia

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  fornecimentos (ポルトガル語 - ドイツ語) | fornecimento (ポルトガル語 - ドイツ語) | competitiva (ポルトガル語 - ドイツ語) | quantidade (ポルトガル語 - ドイツ語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: living and dying (英語>ポルトガル語) | mengaktifkan (インドネシア語>クロアチア語) | gusto ko pakita ang alaga (タガログ語>英語) | allyce (英語>デンマーク語) | sophocles (英語>スペイン語) | noofvutimeadjrecords (スペイン語>英語) | mi piace imparare la lingua singalese (英語>シンハラ語) | al mondo cosa c?è di più bello dell?amore? (イタリア語>英語) | no quise molestarte (スペイン語>英語) | i also miss you but that your to my (スペイン語>英語) | what day (英語>スウェーデン語) | aggiornate (イタリア語>英語) | dget (フランス語>英語) | sammelbox (ドイツ語>フランス語) | you are out of bet (英語>スウェーデン語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语