Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: vai dar para voce me levar a praia    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ポルトガル語

イタリア語

詳細

bom dia como vai voce


最終更新: 2012-01-30
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:

O que fazer para levar mais pessoas a darem mais sangue?
http://www.europarl.europa.eu/

Come possiamo stimolare la gente a donare sangue con più frequenza e convincere un maggior numero di persone a farlo?
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-03
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

voce me faz muito feliz

mi fai molto felice

最終更新: 2011-11-12
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:

como vai voce, tudo bem?

come stai tutto bene

最終更新: 2011-08-15
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:

voce vai dormir agora

voce vai dormir agora

最終更新: 2011-11-24
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:

Parabéns a Você

Tanti auguri

最終更新: 2011-05-11
頻度 : 4
クオリティ:
参照: Wikipedia

quero voce todinha pra mim

quero voce todinha for me

最終更新: 2012-02-29
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:

voce ja mandou para mim?

me l'hai gia' inviato?

最終更新: 2010-12-31
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:

parabéns pra voce nesta data querida

tanti auguri a te in questo giorno speciale

最終更新: 2012-03-16
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:

Vai escrever-me antes do próximo plenário a dar-me essa informação?
http://www.europarl.europa.eu/

Mi fornirà per iscritto queste informazioni prima della prossima seduta plenaria?
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

- Esta vacina foi receitada para você ou para a sua criança.
http://www.emea.europa.eu/

- Questo vaccino è stato prescritto per il bambino.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-11
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

você também vai ver diferentes termos envolvidos

vedrete anche coinvolti termini diversi

最終更新: 2011-11-30
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:

Sobretudo, vamos ter de trabalhar em conjunto, preparando a declaração, a qual vai ser um modelo para o futuro da Europa, razão que me leva a propor este grupo de trabalho a nível político.
http://www.europarl.europa.eu/

Soprattutto dobbiamo preparare insieme la dichiarazione, che deve essere il nostro manifesto per il futuro dell’ Europa, e per questo motivo propongo il gruppo di lavoro a livello politico.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-03
テーマ: 社会科学
頻度 : 2
クオリティ:

não leve a mal mas eu posso lhe contar um segredo, que tem a ver com você.

don't take this the wrong way but can i tell you a secret, it has to do with you.

最終更新: 2012-01-04
テーマ: 一般
頻度 : 1
クオリティ:

Para além do mais, não quero deixar de referir que, agora que o alargamento a Leste da UE vai ser um facto, parece-me prioritário dar a este projecto uma dimensão europeia global.
http://www.europarl.europa.eu/

Inoltre, non vorrei dimenticare di dire che, proprio adesso che è stato dato in pratica il beneplacito all' ampliamento verso est dell' Unione, appare prioritario dare a questo progetto una dimensione paneuropea.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Para além do mais, não quero deixar de referir que, agora que o alargamento a Leste da UE vai ser um facto, parece-me prioritário dar a este projecto uma dimensão europeia global.
http://www.europarl.europa.eu/

Inoltre, non vorrei dimenticare di dire che, proprio adesso che è stato dato in pratica il beneplacito all' ampliamento verso est dell' Unione, appare prioritario dare a questo progetto una dimensione paneuropea.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-03
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Quando eu vinha de Padã, morreu-me Raquel no caminho, na terra de Canaã, quando ainda faltava alguma distância para chegar a Efrata; sepultei-a ali no caminho que vai dar a Efrata, isto é, Belém.
Genesis 48.7

Quanto a me, mentre giungevo da Paddan, Rachele, tua madre, mi morì nel paese di Canaan durante il viaggio, quando mancava un tratto di cammino per arrivare a Efrata, e l'ho sepolta là lungo la strada di Efrata, cioè Betlemme»
Genesis 48.7

最終更新: 2012-05-05
テーマ: 宗教
頻度 : 1
クオリティ:

Mas parece-me que o que está a dizer é que a Comissão não vai fazer nada para dar seguimento à sua Comunicação ou ao seu plano de acção.
http://www.europarl.europa.eu/

Mi pare invece che adesso lei stia dicendo che la Commissione non sta facendo alcunché per dare seguito alla sua comunicazione o al Piano d' azione.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-22
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Mas parece-me que o que está a dizer é que a Comissão não vai fazer nada para dar seguimento à sua Comunicação ou ao seu plano de acção.
http://www.europarl.europa.eu/

Mi pare invece che adesso lei stia dicendo che la Commissione non sta facendo alcunché per dare seguito alla sua comunicazione o al Piano d 'azione.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-03
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Para dar a si próprio uma injecção subcutânea vai precisar:
http://www.emea.europa.eu/

Per effettuare l’ iniezione sottocutanea ha bisogno di:
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-11
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

関連性レベルの低いヒューマン翻訳は表示されていません。
関連性の低い結果を表示する。

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  comunicação (ポルトガル語 - イタリア語) | prioritário (ポルトガル語 - イタリア語) | alargamento (ポルトガル語 - イタリア語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: beni (ドイツ語>イタリア語) | scrollknopje werkt niet meer (オランダ語>英語) | flachprofil (ドイツ語>イタリア語) | freies (ドイツ語>イタリア語) | yaki+da (>英語) | mama (スペイン語>ロシア語) | ãƒâ©ditorialiste (フランス語>英語) | alfa (ドイツ語>イタリア語) | dl350-3 (英語>スペイン語) | i went to the doctor yesterday and he weighed me (英語>フランス語) | đá đổ mồ hôi (ベトナム語>英語) | dark soy (英語>スペイン語) | twiggy (英語>スペイン語) | pagtula (タガログ語>英語) | dexketoprofen (英語>スペイン語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语