検索した言葉: como estava a janta [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
ポルトガル語 |
スペイン語 |
詳細 |
Leve-o a jantar.
|
Invítele a cenar.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Quem sabe como a Europa ficaria afectada, se foi preciso tão pouco para estragar um jantar!
|
¡Quién sabe cómo se vería afectada Europa, si una cena pudiera estropearse por tan poco!
|
最終更新: 2012-03-02 |
Seja como for, no meu sonho, estava a jantar com ela, e ela dizia-me: "Olha, Fatuzzo, consegui fazer com que fosse suprimida a lei que, em Itália, não atribui a pensão de reforma aos deficientes com mais de sessenta e cinco anos.
|
En cualquier caso, en el sueño estaba cenando con ella que me decía: "Fíjate, Fatuzzo, he conseguido que se derogue la ley que en Italia no asigna pensión alguna a las personas discapacitadas de más de 65 años.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Seja como for, talvez possamos terminar antes do intervalo para jantar.
|
Sin embargo, quizás podamos acabar antes de la pausa de la cena.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Eu própria me encontrava no jantar da Fundação Europeia da Energia, juntamente com outros jornalistas, e, pelo teor de algumas coisas que foram ali proferidas, saí com a ideia de que estava, enquanto cidadã espanhola, a cometer um crime de lesa-pátria.
|
Yo misma estaba en la cena de la Fundación Europea de la Energía, junto con otros periodistas y, por el tenor de algunas de las cosas que allí se dijeron, yo salí con la idea de que estaba, como española, cometiendo un delito de lesa patria.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Di-lo-ei esta noite ao senhor Presidente da Câmara, que irá jantar com a Mesa.
|
Esta noche se lo diré al Sr. alcalde, que cenará con la Mesa.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Senhor Presidente, estava, há dias, a jantar numa bela cidade italiana com uma bela jovem loura, búlgara, e, para espanto meu, em dado momento ela perguntou-me: "Por que razão continuam vocês a dar dinheiro do Fundo de Coesão à Grécia, à Espanha, a Portugal e à Irlanda?
|
Señor Presidente, hace algunos días estaba cenando en una bonita ciudad italiana con una guapa chica rubia, búlgara, por más señas, y para mi asombro de pronto me preguntó: "Pero ¿por qué siguen ustedes dando dinero a través del Fondo de cohesión a Grecia, a España, a Portugal y a Irlanda?
|
最終更新: 2012-03-02 |
Sonhei que três deputadas do Parlamento Europeu estavam a jantar, simpaticamente, as três.
|
Eran la Sra.
|
最終更新: 2012-03-02 |
De que nos serve um presidente do Governo do Estado ausente da Galiza que, neste momento trágico, enquanto os habitantes da Costa da Morte e das Rias sofriam um ataque à traição do "Prestige", para escárnio de todos estava em Praga com a NATO, jantando e saudando obsequiosamente o presidente Bush e os seus ataques unilaterais e preventivos?
|
¿De qué nos sirve el Presidente del Gobierno, que no ha estado presente en Galicia en un momento trágico, mientras los habitantes de la Costa de la Muerte y de las Rías sufrían la agresión del Prestige, y que, para escarnio universal, se encontraba en Praga con la OTAN, asistiendo a cenas y aplaudiendo obsequiosamente al Presidente Bush y sus ataques unilaterales y preventivos?
|
最終更新: 2012-03-02 |
Estávamos a jantar, mas não era o Söderman de hoje, era um Söderman jovem, muito jovem.
|
Estabamos cenando, pero no era el Sr. Söderman de ahora, sino un Sr. Söderman joven, muy joven.
|
最終更新: 2012-03-02 |
No sonho, era minha sogra: estávamos a jantar juntos e havia cogumelos para o jantar.
|
En el sueño era mi consuegra, estabamos cenando juntos y para cenar había setas.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Ainda esta noite, sonhei que estava em Paris, no Lido, a jantar com uma mulher lindíssima, a mulher dos meus sonhos, e enquanto observava o ballet das Bluebells, vi agitarem-se duas pernas estranhamente peludas, mas tão peludas - eras as pernas do senhor deputado Christian Ulrik von Boetticher - que tive um sobressalto e então percebi que era um polícia que andava a perseguir-me, encarregado pela minha mulher de verificar se eu estava aqui no Parlamento Europeu ou em Paris, no Lido, a ver um espectáculo das Folies Bergères ou das Bluebells.
|
Esta noche también soñé con que estaba en París, en el Lido, cenando con una guapísima mujer, la mujer de mis sueños, y mientras miraba el ballet de las Bluebells, vi que se agitaban dos piernas muy velludas, tan llenas de vello - eran las del Sr. Christian Ulrik von Boetticher - que di un brinco y comprendí que era un policía que me estaba siguiendo por encargo de mi mujer para comprobar si yo estaba aquí en el Parlamento Europeo o bien en París, en el Lido viendo un espectáculo de las Folies Bergères o de las Bluebells.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Em comparação com a insulina humana bifásica 30, a administração de NovoMix 30 antes do pequeno - almoço e do jantar resultou numa glicemia pós- prandial mais baixa após ambas as refeições (pequeno - almoço e jantar).
|
Cuando se compara con insulina bifásica humana 30, la administración de NovoMix 30 antes del desayuno y de la cena dio lugar a un nivel de glucosa postprandial más bajo después de ambas comidas (desayuno y cena)
|
最終更新: 2012-04-10 |
Em 33 comparação com a insulina humana bifásica 30, a administração de NovoMix 30 antes do pequeno - almoço e do jantar resultou numa glicemia pós- prandial mais baixa após ambas as refeições (pequeno - almoço e jantar).
|
Cuando se compara con insulina bifásica humana 30, la administración de NovoMix 30 antes del desayuno y de la cena dio lugar a un nivel de glucosa postprandial más bajo después de ambas comidas (desayuno y cena)
|
最終更新: 2012-04-10 |
|
最終更新: 2010-11-17 |
|
最終更新: 2011-08-18 |
|
最終更新: 2009-11-16 |
|
最終更新: 2011-08-06 |
Contudo, poucos dias depois, o Senhor Meles Zenawi era acolhido com todas as honras num jantar oficial na Alemanha.
|
No obstante, unos días después el señor Meles fue homenajeado en una cena de gala en Alemania.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Teria imenso prazer em jantar com o senhor presidente Henderson.
|
Me encantaría comer con el Sr. Henderson.
|
最終更新: 2012-03-02 |
関連性レベルの低いヒューマン翻訳は表示されていません。
関連性の低い結果を表示する。
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: obsequiosamente (ポルトガル語 - スペイン語) | simpaticamente (ポルトガル語 - スペイン語) | estranhamente (ポルトガル語 - スペイン語) | comparação (ポルトガル語 - スペイン語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: odpočinku (チェコ語>オランダ語) | αλλοίωσης (ギリシャ語>英語) | voorgenoemde (オランダ語>英語) | ti stai divertendo (イタリア語>英語) | Ż÷ (ギリシャ語>英語) | despero (ラテン語>イタリア語) | derp (英語>ロシア語) | varmpresningsværker (デンマーク語>英語) | ενάγοντες (ギリシャ語>英語) | tres jolie (フランス語>イタリア語) | δεν σ?αδικω (ギリシャ語>英語) | backward (英語>フランス語) | αγκαλιάζω (ギリシャ語>英語) | intimacy (英語>タガログ語) | predno (スロヴァキア語>英語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语