Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: 00:42:22-7    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

ロシア語

ドイツ語

詳細

00

00

最終更新: 2012-05-13
頻度 : 2
クオリティ:
参照: Wikipedia

13:00 и в 22:30
http://www.titanpoker.com/r [...] salzburg.html

13:00 und 22:30
http://www.titanpoker.com/d [...] salzburg.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 一般
頻度 : 2
クオリティ:

42 дБВ/Па +/-3 дБ

42 dBV/Pa +/-3 dB

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
参照: MatteoT

42 просм., 2008-11-10
http://ru.truveo.com/tim-k% [...] id/1917205983

42 点击, 2008-11-10
http://cn.truveo.com/tim-k% [...] id/1917205983

最終更新: 2011-00-01
頻度 : 1
クオリティ:

42 просм., 2010-4-18
http://ru.truveo.com/david- [...] /id/210862594

42 Aufrufe, 18-4-2010
http://de.truveo.com/david- [...] /id/210862594

最終更新: 2011-00-01
頻度 : 8
クオリティ:

- Последние изменения: Thu Jan 22 18:54:28 2009 - Последняя компиляция: Fri Nov 20 23:42:25 2009

- Letzte Änderung: Thu Jan 22 18:54:29 2009 - Zuletzt kompiliert: Fri Nov 20 23:42:02 2009

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
参照: MatteoT

Франция | 42 | 34 | |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 28:01:BG:HTML

Frankrijk | 42 | 34 | |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 28:01:NL:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Fax (44-1642) 36 42 69
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:BG:HTML

Fax: (44-1642) 364 269
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:DE:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Описание добавлено: Victor Tone Mon, 08 Aug 2005 16:42 (GMT+1) Описание обновлено: Oliver Auerbach Fri, 26 Aug 2005 01:22 (GMT+1)
http://www.avira.com/ru/thr [...] borm.q.1.html

Beschreibung erstellt von Victor Tone am Mon, 08 Aug 2005 16:42 (GMT+1) Beschreibung geändert von Oliver Auerbach am Fri, 26 Aug 2005 01:22 (GMT+1)
http://www.avira.com/de/thr [...] borm.q.1.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

Описание добавлено: Alexandru Tudor Mon, 01 Aug 2005 23:00 (GMT+1) Описание обновлено: Oliver Auerbach Wed, 24 Aug 2005 22:43 (GMT+1)
http://www.avira.com/ru/thr [...] reat.a.1.html

Beschreibung erstellt von Alexandru Tudor am Mon, 01 Aug 2005 23:00 (GMT+1) Beschreibung geändert von Oliver Auerbach am Wed, 24 Aug 2005 22:43 (GMT+1)
http://www.avira.com/de/thr [...] reat.a.1.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:

Описание добавлено: Petre Galan Mon, 22 Feb 2010 17:42 (GMT+1) Описание обновлено: Petre Galan Mon, 22 Feb 2010 17:53 (GMT+1)
http://www.avira.com/ru/thr [...] bot.7424.html

Beschreibung erstellt von Petre Galan am Mon, 22 Feb 2010 17:42 (GMT+1) Beschreibung geändert von Petre Galan am Mon, 22 Feb 2010 17:53 (GMT+1)
http://www.avira.com/de/thr [...] bot.7424.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:

[4] ОВ L 42, 16.2.2008 г., стр.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 15:01:BG:HTML

L 42 vom 16.2.2008, S.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 15:01:DE:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

1 место за каждые собранные $22 в турнире Stage 1, на следующий день, в 13:00
http://www.titanpoker.com/r [...] salzburg.html

1 Sitz pro gesammelte 22$ zum Stufe 1 um 13:00 für die kommenden Tage
http://www.titanpoker.com/d [...] salzburg.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 一般
頻度 : 2
クオリティ:

1 место за каждые собранные $22, в турнире Stage 1, в тот же день, в 13:00
http://www.titanpoker.com/r [...] salzburg.html

1 Sitz pro gesammelte 22$ zum Stufe 1 um 13:00 am selben Tag
http://www.titanpoker.com/d [...] salzburg.html

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 一般
頻度 : 2
クオリティ:

7 год

7

最終更新: 2012-04-10
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Wikipedia

7-Zip

7-Zip

最終更新: 2012-04-28
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Wikipedia

.22 Long Rifle

Kleinkalibergewehr

最終更新: 2012-02-28
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Wikipedia

Всичко AST | 8 | 23 | 7 | 22 | 7 | 22 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:BG:HTML

AST yhteensä | 8 | 23 | 7 | 22 | 7 | 22 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:FI:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Всичко AST | 8 | 23 | 7 | 22 | 7 | 22 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:BG:HTML

Totalt AST | 8 | 23 | 7 | 22 | 7 | 22 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:SV:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

Всичко AST | 8 | 23 | 7 | 22 | 7 | 22 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:BG:HTML

Totaal AST | 8 | 23 | 7 | 22 | 7 | 22 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:NL:HTML

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  компиляция (ロシア語 - ドイツ語) | последние (ロシア語 - ドイツ語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: contestame dolce (スペイン語>英語) | tanúsítvány (ハンガリー語>イタリア語) | 18,3 (ポーランド語>英語) | conversaciones por telefono (スペイン語>英語) | mabla (アラビア語>フランス語) | buonanotte a te (イタリア語>スウェーデン語) | contraventana (スペイン語>英語) | leprechauns (英語>オランダ語) | plus (イタリア語>ドイツ語) | leistungsdaten (ドイツ語>フランス語) | abnormally (英語>ルーマニア語) | crucigramas (スペイン語>英語) | cultivo (スペイン語>英語) | długoterminowych (スペイン語>英語) | whole-leaf herbal infused teas (英語>ギリシャ語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语