検索した言葉: uplatňovania [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
スロヴァキア語 |
フィンランド語 |
詳細 |
Právomoci na zaistenie konzistentného uplatňovania pravidiel Spoločenstva
|
Toimivalta varmistaa yhteisön sääntöjen yhdenmukainen soveltaminen
|
最終更新: 2012-03-19 |
opatrenia na zabezpečenie jednotného uplatňovania tejto smernice;
|
toimenpiteet, joilla soveltaminen; varmistetaan tämän direktiivin yhdenmukainen
|
最終更新: 2012-03-19 |
Bazilej II neumožňuje upustiť od uplatňovania takýchto kapitálových požiadaviek.
|
Basel II: ssa ei sallita poikkeusta näistä pääomavaatimuksista.
|
最終更新: 2012-03-19 |
Z uplatňovania článku 111 ods. 1 sú oslobodené tieto expozície:"
|
Seuraavat vastuut vapautetaan 111 artiklan 1 kohdan soveltamisesta: ».
|
最終更新: 2012-03-19 |
Stanovisko ECB k pravidlám týkajúcim sa uplatňovania právnych predpisov o finančnej stabilite
|
EKP: n lausunto rahoitusjärjestelmän vakautta koskevan lain täytäntöönpanosäännöistä Liettuassa
|
最終更新: 2012-03-19 |
Eurobankovky plus/ mínus úpravy týkajúce sa uplatňovania kľúča na alokáciu bankoviek
|
Liikkeessä olevat setelit Eurosetelit plus/ miinus setelien jakoperusteen soveltamiseen liittyvät oikaisut
|
最終更新: 2012-03-19 |
Stanovisko k podmienkam a postupu uplatňovania dane v prospech Európskych spoločenstiev( CON/ 1998/16)
|
Lausunto Euroopan yhteisöille maksettavaa veroa koskevista edellytyksistä ja menettelystä( CON/ 1998/16)
|
最終更新: 2012-03-19 |
Stanovisko k predĺženiu obdobia uplatňovania podpory Štátnej pokladnice finančným inštitúciám( CON/ 2009/82)
|
Lausunto valtiokonttorin rahoituslaitoksille myöntämien tukien jatkamisesta( CON/ 2009/82)
|
最終更新: 2012-03-19 |
Toto obdobie sa rovná najdlhšiemu obdobiu, ktoré vyplýva z uplatňovania odsekov 1 a 2.
|
Tämä kesto vastaa 1 ja 2 kohdan soveltamisesta aiheutuvaa pisintä kestoa.
|
最終更新: 2012-03-19 |
Zaoberá sa praktickými a technickými aspektmi uplatňovania Protokolu o výsadách a imunitách Európskych spoločenstiev.
|
Siinä käsitellään Euroopan yhteisöjen erioikeuksista ja vapauksista tehdyn pöytäkirjan soveltamisen teknisiä ja käytännön näkökohtia.
|
最終更新: 2012-03-19 |
PSSC pravidelne informuje Radu guvernérov o všetkých záležitostiach, ktoré sa týkajú uplatňovania tohto rozhodnutia.
|
PSSC tiedottaa säännöllisesti EKP: n neuvostolle kaikista seikoista, jotka koskevat tämän päätöksen soveltamista.
|
最終更新: 2012-03-19 |
b) plus/ mínus objem úprav, ktoré vyplývajú z uplatňovania kľúča na alokáciu bankoviek.
|
b) lisättynä/ vähennettynä seteleiden jakoperusteen soveltamisesta johtuvilla oikaisuilla.
|
最終更新: 2012-03-19 |
schvaľovanie nariadení, ktoré môže ECB prijímať v rámci uplatňovania zmluvy alebo z poverenia Rady EÚ,
|
antaa ne asetukset, jotka EKP: llä on oikeus antaa perussopimusten nojalla tai EU: n neuvoston valtuuttamana
|
最終更新: 2012-03-19 |
Prvý aspekt sa týka možného uplatňovania kompenzácie pohľadávok dlžníkom úverovej pohľadávky poskytnutej ako záruka.
|
Ensimmäinen seikka koskee vakuutena annetun lainasaamisen velallisen mahdollisuutta käyttää kuittausoikeutta.
|
最終更新: 2012-03-19 |
AKTÍVA Položka súvahy( 1) Zatriedenie obsahu položiek súvahy Zásada oceňovania Rozsah uplatňovania( 2)
|
LIITE IV TASEEN SISÄLTÖÄ JA ARVOSTAMISTA KOSKEVAT SÄÄNNÖKSET VASTAAVAA Tase-erä( 1) Tase-erien sisältöluokat Arvostusperiaate Soveltamisala( 2)
|
最終更新: 2012-03-19 |
ECB tiež podporuje posúdenie vplyvu uplatňovania navrhovaného nariadenia na úrovni koncentrácie na ratingovom trhu( 48).
|
EKP suhtautuisi myönteisesti myös arvioon asetusehdotuksen soveltamisen vaikutuksista luottoluokitus markkinoiden keskittymiseen( 48).
|
最終更新: 2012-03-19 |
b) rezervy rovnocenné s rezervami vznikajúcimi z uplatňovania článku 49 štatútu a vedené ako osobitné revalvačné účty;
|
b) varaukset, jotka vastaavat perussäännön 49 artiklan soveltamisesta johtuvia erityisillä arvonmuutostileillä olevia vararahastoja;
|
最終更新: 2012-03-19 |
Pakt stability a rastu, prijatý v roku 1997, doplňuje a upresňuje spôsob uplatňovania postupu pri nadmernom deficite.
|
Vakaus- ja kasvusopimus solmittiin vuonna 1997, ja sillä täydennetään ja selvennetään määräyksiä liiallisia alijäämiä koskevan menettelyn toteuttamisesta.
|
最終更新: 2012-03-19 |
V prílohe II tohto nariadenia sa ustanovujú osobitné a prechodné ustanovenia na účely uplatňovania systému minimálnych rezerv.
|
EKPJ: n vähimmäisvarantojärjestelmän soveltamista koskevat erityissäännökset ja siirtymäsäännökset ovat tämän asetuksen liitteessä II.
|
最終更新: 2012-03-19 |
Charta nezužuje oblasť uplatňovania vnútroštátneho práva a neobmedzuje žiadne zo súčasných právomocí vnútroštátnych orgánov v tejto oblasti.
|
Sillä ei supisteta kansallisen lainsäädännön soveltamisalaa eikä rajoiteta kansallisten viranomaisten nykyistä toimivaltaa tällä alalla.
|
最終更新: 2012-03-19 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: vnútroštátnych (スロヴァキア語 - フィンランド語) | záležitostiach (スロヴァキア語 - フィンランド語) | konzistentného (スロヴァキア語 - フィンランド語) | kapitálových (スロヴァキア語 - フィンランド語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: efata (ヘブライ語>フランス語) | informatiebehoeften (オランダ語>ドイツ語) | amontoarem (ポルトガル語>英語) | partie de ma journée (フランス語>英語) | nitrotétrazolato (フランス語>英語) | concordance (英語>オランダ語) | inks (オランダ語>ドイツ語) | nuditã£â© accidentelle (フランス語>英語) | niveau bac (フランス語>英語) | navigué (フランス語>英語) | barra é longe dos aeroportos (ポルトガル語>英語) | agua (スペイン語>ケチュア語) | adord (英語>フランス語) | bactã©rias (ポルトガル語>英語) | pilibas (マレー語>英語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语