Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: dodge    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

スペイン語

エストニア語

詳細

-Phelps Dodge: explotación minera, tratamiento y refino del cobre y del molibdeno y producción y venta de alambres y cables eléctricos.

-Phelps Dodge: vase ja molübdeeni kaevandamine, töötlemine ja rafineerimine ning elektrijuhtmete ja -kaablite tootmine ja müük;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: 匿名

La Comisión Europea concedió una autorización de comercialización válida en toda la Unión Europea para ProMeris a Fort Dodge Animal Health el 19.12.2006.
http://www.emea.europa.eu/

Euroopa Komisjon väljastas ProMerise müügiloa, mis kehtib kogu Euroopa Liidu territooriumil, ettevõttele Fort Dodge Animal Health 19. 12. 2006.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

La Comisión Europea concedió una autorización de comercialización de Fevaxyn Pentofel válida para toda la Unión Europea a Fort Dodge Laboratories Ireland el 5 de febrero de 1997.
http://www.emea.europa.eu/

Muu teave Fevaxyn Pentofeli kohta Euroopa Komisjon väljastas Fevaxyn Pentofeli müügiloa, mis kehtib kogu Euroopa Liidu territooriumil, ettevõttele Fort Dodge Laboratories Ireland 5. veebruaril 1997.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

La Comisión Europea concedió una autorización de comercialización para Poulvac FluFend H5N3 RG válida en toda la Unión Europea a Fort Dodge Animal Health el 01.09.2006.
http://www.emea.europa.eu/

Euroopa Komisjon väljastas Poulvac FluFend H5N3 RG müügiloa, mis kehtib kogu Euroopa Liidu territooriumil, ettevõttele Fort Dodge Animal Health 01. 09. 2006.
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-10
テーマ: 薬学
頻度 : 1
クオリティ:

1. Con fecha 1 de agosto de 2006 y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo [1] la Comisión recibió notificación de un proyecto de concentración por el que la empresa Phelps Dodge Corporation ("Phelps Dodge", Estados Unidos) adquiere el control, a efectos de lo dispuesto en la letra b) del apartado 1 del artículo 3 del citado Reglamento, de la totalidad de la empresa Inco Limited ("Inco", Canadá) a través de oferta pública de adquisición presentada el 26/06/2006.

1. 1. augustil 2006 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 [1] artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, millega ettevõtja Phelps Dodge Corporation (edaspidi%quot%Phelps Dodge%quot%, Ameerika Ühendriigid) omandab 26. juunil 2006 väljakuulutatud enampakkumise teel kontrolli kogu ettevõtja Inco Limited (edaspidi%quot%Inco%quot%, Kanada) üle nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: 匿名
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días naturales a contar desde el día siguiente a la fecha de esta publicación. Las observaciones pueden ser enviadas a la Comisión por fax [(32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o por correo, referencia no COMP/M.4310 — Phelps Dodge/Inco, a la siguiente dirección:

Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümme päeva pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Tähelepanekuid võib saata komisjonile faksi teel (faksi nr (32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada tuleb viitenumber COMP/M.4310 — Phelps Dodge/Inco):

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: 匿名

(Asunto no COMP/M.4310 — Phelps Dodge/INCO)

(Toimik nr COMP/M.4310 — Phelps Dodge/INCO)

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: 匿名

(Caso no COMP/M.4310 — Phelps Dodge/Inco)

(Juhtum nr COMP/M.4310 — Phelps Dodge/Inco)

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: 匿名

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  comercialización (スペイン語 - エストニア語) | concentración (スペイン語 - エストニア語) | autorización (スペイン語 - エストニア語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: city (デンマーク語>英語) | avent (フランス語>ロシア語) | le rãƒâ©seau cible du hld (フランス語>英語) | teólogo (スペイン語>フィンランド語) | tepe (スペイン語>フィンランド語) | samal (英語>タガログ語) | radiator (オランダ語>フランス語) | recoge (スペイン語>ポーランド語) | peers (英語>簡体中国語) | korsel (デンマーク語>ロシア語) | teológico (スペイン語>フィンランド語) | ohälsa (スウェーデン語>英語) | ano ang english ng gold? (英語>タガログ語) | teorema (スペイン語>フィンランド語) | kontroly (チェコ語>スロヴァキア語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语