Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: que chicas mas hermosas    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

スペイン語

イタリア語

詳細

tal vez no todos saben que el nombre Kobe...

forse non tutti sanno che il nome Kobe….

最終更新: 2006-10-13
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Milojevic vuelve a pararlo, pero de nuevo el árbitro ordena que se repita…

Milojevic para di nuovo, ma anche l'arbitro concede il bis...

最終更新: 2006-12-19
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Que el delantero argentino Carlos Tévez tiene muy mal carácter, es cosa bien sabida.

Lattaccante argentino Carlos Tevez ha un brutto carattere, e la cosa è nota.

最終更新: 2006-12-19
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

ha salvado de la asfixia a dos delfines que se habían tragados unas bolsas de plástico.

ha salvato due delfini che rischiavano di morire soffocati, dopo aver ingerito dei sacchetti di plastica.

最終更新: 2007-01-10
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Sin embargo, pocoso conocen el origen de su nombre, que ha despertado mucha curiosidad.

Pochi però sanno lorigine del suo nome, che ha suscitato molta curiosità.

最終更新: 2006-10-13
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Los usuarios también pueden añadirse automáticamente a la base de datos en el momento en que imprimen.

The users can also be added to the database automatically when they print.

最終更新: 2007-01-02
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Durante un tiempo circuló la voz de que el caballo había aprendido incluso a escribir su nombre.

Per un certo periodo si era infatti sparsa la voce che il cavallo avesse persino imparato a scrivere il proprio nome.

最終更新: 1970-01-01
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

El británico Cyril Mackwort-Praed era un excelente cazador y se divertía en extrañas competiciones de tiro al blanco, como el "tiro al corzo en carrera", especialidad en la que conquistó la plata olímpica en París 1924. Veintiocho años más tarde, se inscribió, con casi sesenta años, en los Juegos de Helsinki, y fue 11° en la especialidad de "foso".

Il britannico Cyril Mackwort-Praed era un ottimo cacciatore e si dilettava in alcune strane gare di tiro a segno, come il "tiro al capriolo in corsa" e proprio in questa specialità vinse l`argento a Parigi 1924. Ventotto anni più tardi, si iscrisse, quasi sessantenne anni ai Giochi di Helsinki e fu 11° nella specialità della “fossa”.

最終更新: 2006-11-13
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Tal tratamiento económico será conforme a lo establecido en el artículo del presente acuerdo, según el cual Ud. no estará sujeto a una presión fiscal diferente de aquella a la cual habría estado sujeto en Italia sobre los elementos retributivos antes del traslado, sin considerar las obligaciones de asistencia y previsión, que en cualquier caso quedan a su cargo.

Tale trattamento economico sarà conforme a quanto disciplinato dallarticolo del presente accordo, in base al quale Lei non subirà una pressione fiscale diversa da quella che avrebbe subito se fosse rimasto in Italia sugli elementi retributivi ante distacco, senza considerare gli obblighi assistenziali e previdenziali che rimangono comunque a Suo carico.

最終更新: 2006-11-14
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

En la portería está Nikola Milojevic, que al cuarto intento, consigue finalmente desviar el balón.

In porta c'e' Nikola Milojevic, che al quarto tentativo riesce finalmente a deviare la sfera.

最終更新: 2006-12-19
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Hay que decir que Grecia quedó tercera en una competición donde sólo se habían inscrito tres equipos.

Va detto però che la Grecia arrivò terza in una gara con sole tre squadre iscritte.

最終更新: 2006-11-13
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Sin embargo, entre una y otra actuación, había tenido una revelación que le había cambiado completamente la vida:

Nel frattempo, però aveva avuto una folgorazione in grado di cambiare completamente la sua vita:

最終更新: 2006-11-13
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Mi quinta cuestión se refiere a la frase « económicamente más ventajosa », que el Sr. Herman Schmid y una serie de oradores han mencionado.
http://www.europarl.europa.eu/

Il mio quinto punto verte sulla frase 'economicamente più vantaggiosa?, a cui hanno fatto riferimento l' onorevole Herman Schmid e altri oratori.
http://www.europarl.europa.eu/

最終更新: 2012-03-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:

Éste es el motivo por el que el reglamento ha establecido que los equipos de fútbol estén formados por once jugadores.

Questo è il motivo per il quale, da regolamento, le squadre di calcio sono composte da undici giocatori.

最終更新: 2006-11-16
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

En 1986, el que sería llamado Pibe de Oro arrastró literalmente a la Selección argentina a la victoria en la Copa del Mundo.

Nel 1986, quello che è stato soprannominato El Pibe de Oro, ha letteralmente trascinato la Nazionale argentina alla vittoria della Coppa del Mondo.

最終更新: 2006-11-16
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Ariiotima, sin embargo, sostiene que sus compañeros de equipo han entrado en el área antes de que él golpease el balón.

Ma, sostiene il signor Ariiotima, i suoi compagni di squadra erano entrati in area prima che lui calciasse.

最終更新: 2006-12-19
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Mohamed Jedidi, de 26 años, tuvo que lanzar seis veces su penalti antes de que el árbitro lo diese por válido.

il 26enne Mohamed Jedidi ha dovuto battere sei volte il suo rigore prima che l'arbitro accettasse di convalidarlo.

最終更新: 2006-12-19
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Hermo

Ermo

最終更新: 2012-05-13
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Wikipedia

El partido termina con victoria por 3-2 de Túnez, que en todo caso es eliminada por gol-average en el Grupo C. Se clasifica Australia.

La partita termina, poi, per 3-2 per i tunisini, che vengono comunque eliminati per differenza reti nel Gruppo C dall'Australia.

最終更新: 2006-12-19
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

Aryee tuvo que pasar más de seis semanas en la zona de tránsitos de Clark, aeropuerto de una antigua base militar estadounidense a 70 kilómetros al norte de la capital.

Aryee è rimasto bloccato nello scalo di Clark, aeroporto di un'ex base militare americana a 70 chilometri a Nord della capitale, per più di sei settimane.

最終更新: 2007-01-10
テーマ: 不明
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Torres

関連性レベルの低いヒューマン翻訳は表示されていません。
関連性の低い結果を表示する。

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  automáticamente (スペイン語 - イタリア語) | económicamente (スペイン語 - イタリア語) | estadounidense (スペイン語 - イタリア語) | competiciones (スペイン語 - イタリア語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: mapiraw kaman nga kalarai (タガログ語>英語) | can use attachment (英語>イタリア語) | a ella le gustaria subir a la montaña (英語>スペイン語) | jabonador (スペイン語>簡体中国語) | 11-9 (英語>スペイン語) | μειώσεις (英語>スペイン語) | saint (英語>ヒンディー語) | mangmang sa bibig in medical term (タガログ語>英語) | cestas (英語>スロヴァキア語) | 210 (英語>スペイン語) | 59 (英語>スペイン語) | reverso (スペイン語>イタリア語) | 64 (英語>スペイン語) | umweg (ドイツ語>日本語) | überstunden (ドイツ語>ポルトガル語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语