検索した言葉: ferro [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
スペイン語 |
ロシア語 |
詳細 |
|
最終更新: 2012-05-07 |
Entidades adjudicantes no domínio dos serviços urbanos de caminho de ferro, eléctricos, tróleis ou autocarros
|
Възложители в областта на градските железопътни, трамвайни, тролейбусни или автобусни услуги
|
最終更新: 2009-01-01 |
- CP - Caminhos de Ferro de Portugal, E.P., con arreglo al Decreto-Ley no 109/77, do 23 de Março 1977.
|
- CP - Caminhos Ferro de Portugal, E.P., съгласно Decreto-Lei No 109/77 do 23 de Março 1977.
|
最終更新: 2009-01-01 |
- CP - Caminhos de Ferro de Portugal, E.P., ao abrigo do Decreto-Lei n.o 109/77, de 23 de Março;
|
- CP - Caminhos Ferro de Portugal, E.P., съгласно Decreto-Lei No 109/77 do 23 de Março 1977.
|
最終更新: 2009-01-01 |
ex38159090 | 84 | Catalisador em pó contendo, em peso, pelo menos 96 % de óxidos de cobre, crómio e ferro | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
|
ex38159090 | 84 | Катализатор на прах, съдържащ тегловни 96 % оксиди на мед и желязо | 0 | 1.1.2006 г.
|
最終更新: 2009-01-01 |
Entidades, sociedades e empresas prestadoras de serviços de transportes públicos de caminhos de ferro, sistemas automáticos, eléctricos, tróleis ou autocarros ou gestoras das respectivas infra-estruturas a nível nacional, regional e local.
|
Субекти, дружества и предприятия, които предоставят обществени транспортни услуги чрез железопътни линии, автоматизирани транспортни системи, трамвай, тролейбус или автобус или управляват съответната инфраструктура на национално, регионално или местно ниво.
|
最終更新: 2009-01-01 |
- Entidades prestadoras de serviços urbanos de transportes em caminhos de ferro ou em carros eléctricos nos termos da lagen (1997:734) om ansvar för viss kollektiv persontrafik e da lagen (1990:1157) säkerhet vid tunnelbana och spårväg.
|
- Субекти, извършващи градски железопътни или трамвайни услуги съгласно lagen (1997:734) om ansvar för viss kollektiv persontrafik и lagen (1990:1157) säkerhet vid tunnelbana och spårväg.
|
最終更新: 2009-01-01 |
ex39021000 | 10 | Polipropileno sem plastificante e contendo: 7 mg/kg ou menos de alumínio,2 mg/kg ou menos de ferro,1 mg/kg ou menos de magnésio,8 mg/kg ou menos de cloreto | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
|
ex39021000 | 10 | Полипропилен, несъдържащ плостициди и не повече от: 7 mg/kg алуминий,2 mg/kg желязо,1 mg/kg магнезий,8 mg/kg хлорид | 0 | 1.1.2006 г.
|
最終更新: 2009-01-01 |
ex28302000 | 10 | Sulfureto de zinco contendo: 20,0 mg/kg ou menos de cloreto,0,2 mg/kg ou menos de cobre,0,5 mg/kg ou menos de ferro e1,0 mg/kg ou menos de chumbo | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
|
ex28302000 | 10 | Цинков сулфид, съдържащ: 20,0 mg/kg или по-малко хлорид,0,2 mg/kg или по-малко мед,0,5 mg/kg или по-малко желязо и1,0 mg/kg или по-малко олово | 0 | 1.1.2006 г.
|
最終更新: 2009-01-01 |
ex39021000 | 30 | Polipropileno contendo no mais de 1 mg/kg de alumínio, 0,05 mg/kg de ferro, 1 mg/kg de magnésio e 1 mg/kg de cloretos, destinado a ser utilizado no fabrico de embalagens para lentes de contacto descartáveis [1] | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
|
ex39021000 | 30 | Полипропилен, съдържащ не повече от 1 mg/kg алуминий, 0,05 mg/kg желязо, 1 mg/kg магнезий и 1 mg/kg хлорид, за производство на опаковки за контактни лещи [1] | 0 | 1.1.2006 г.
|
最終更新: 2009-01-01 |
ex38249099 | 11 | Óxido de ferro magnetizável, em forma de pó, contendo, em peso: 30 % ou mais, mas não mais de 38 % de ferro bivalente calculado sobre o ferro total e1 % ou mais, mas não mais de 4 % de cobalto | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
|
ex38249099 | 11 | Магнетизиращ железен оксид под формата на прах, тегловни: 30 % или повече, но не повече от 38 % бивабентнто желязо1 % или повече, но неповече от 4 % кобалт | 0 | 1.1.2006 г.
|
最終更新: 2009-01-01 |
ex29239000 | 50 | Hidróxido de tetraetilamónio, sob a forma de solução aquosa contendo: (35 ± 0,5) % em peso de hidróxido de tetraetilamónio,2000 mg/kg ou menos de cloreto,2 mg/kg ou menos de ferro e10 mg/kg ou menos de potássio | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
|
ex29239000 | 50 | Teтраетиламониев хидроксид под формата на воден разтвор, съдържащ: (35 ± 0,5) % тегловни тетраетиламониев хидроксид,2000 mg/kg или по-малко хлорид,2 mg/kg или по-малко желязо и10 mg/kg или по-малко калий | 0 | 1.1.2006 г.
|
最終更新: 2009-01-01 |
ex38159090 | 25 | Catalisador, constituído por uma mistura de óxidos contendo, em peso, mais de 96 % de óxidos de molibdénio, bismuto, níquel, ferro e silício, misturado ou não com esferas de porcelana, destinado a ser utilizado no fabrico de acrilaldeído [1] | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
|
ex38159090 | 25 | Катализатор, състоящ се от смес от оксиди, съдържаща тегловни повече от 96 % оксиди на молибден, бисмут, никел, желязо и силиций, смесена, или не с порцеланови топки за производство на акрилалдехид [1] | 0 | 1.1.2006 г.
|
最終更新: 2009-01-01 |
ex32064990 | 10 | Preparação líquida de pigmentos de óxido de ferro, de côr preta, cujo conjunta de partículas tenha uma espessura não superior a 20 nanómetros, contendo em peso 25 % ou mais de ferro, expresso em Fe2O3, destinado ao fabrico de produtos das posições 3304 ou 9608 [1] | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
|
ex32064990 | 10 | Черна смес от железен оксид, пигменти в течна форма, с максимум големина на парчета не по-големи от 20 нанометра съдържаща тегловни от 25 % или повече желязо, Fe2O3, за рлоизводство на стоки от позиция 3304 или 9608 [1] | 0 | 1.1.2006 г.
|
最終更新: 2009-01-01 |
ex32089019 | 30 | Solução contendo: (30 ± 5) % em peso de resina poliamida,(6,5 ± 3,5) % em peso de diazonaftoquinona,(55 ± 5) % em peso de 1-metil-2-pirrolidona,1000 μg/kg ou menos de cloreto,1000 μg/kg ou menos de potássio e1000 μg/kg ou menos de ferro | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
|
ex32089019 | 30 | Разтвор, съдържащ: (30 ± 5) % тегловни полиамид резин,(6,5 ± 3,5) % тегловни диазонафтоквинон,(55 ± 5) % тегловни 1-метил-2-пиролидон,1000 μg/kg или по-малко хлорид,1000 μg/kg или по-малко калий и1000 μg/kg или по-малко желязо | 0 | 1.1.2006 г.
|
最終更新: 2009-01-01 |
ex38151990 | 15 | Catalisador, em forma de pó, constituído de uma mistura de óxidos de metais fixados num suporte de dióxido de silício, contendo em peso 20 % ou mais mas não mais de 40 % de molibdénio, de bismuto e de ferro expresso no seu conjunto, destinado a ser utilizado no fabrico de acrilonitrilo [1] | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
|
ex38151990 | 15 | Катализатор, под формата на прах, съдържащ смес от метални оксиди, фиксирани от силициев диоксид, съдържащ тегловни 20 % или повече, но не повече от 40 % молибден, бисмут и желязо, претеглени заедно за производство на акрилонитрил [1] | 0 | 1.1.2006 г.
|
最終更新: 2009-01-01 |
ex28461000 ex38249099 | 10 48 | Concentrado de terras raras contendo, em peso, 60 % ou mais, mas não mais de 95 % de óxidos de terras raras e não mais de 1 % cada de óxido de zircónio, de óxido de alumínio ou de óxido de ferro, e de perda por ignição igual ou superior a 5 % em peso | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
|
ex28461000 ex38249099 | 10 48 | Рядък земен концентрат, съдържащ тегловни 60 % или повече, но не повече от 95 % редки земни оксиди и не повече от 1 % всеки с циркониев оксид, алуминиев оксид или железен оксид, и със загуба при запалване 5 % или повече тегловни | 0 | 1.1.2006 г.
|
最終更新: 2009-01-01 |
ex38159090 | 40 | Catalisador, em forma de pauzinhos redondos de comprimento igual ou superior a 5 mm mas não superior a 8 mm, constituído por uma mistura de óxidos de metais contendo essencialmente óxidos de ferro, molibdénio e bismuto, mesmo contendo dióxido de silício como cargas, destinado a ser utilizado no fabrico de ácido acrílico [1] | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
|
ex38159090 | 40 | Катализатор, под формата на пръчици с дължина 5 mm или повече, но не повече от 8 mm, състоящи се от метални оксиди, съдържащи предимно оксиди на желязо,мобден и бисмут, съдържащи силициев диоксид като пълнител, за производство на акрилна киселина [1] | 0 | 1.1.2006 г.
|
最終更新: 2009-01-01 |
ex38249099 | 49 | Mistura de óxidos de metais, sob a forma de pó, contendo, em peso: 70 % ou mais mas não mais de 75 % de óxido de ferro,10 % ou mais mas não mais de 20 % de óxido de zinco,10 % ou mais mas não mais de 15 % de óxido de magnésio,1 % ou mais mas não mais de 5 % de óxido de manganés e1 % ou mais mas não mais de 3 % de óxido de cobre | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
|
ex38249099 | 49 | Смесени оксиди на метали, под формата на прах, съдържащи тегловни: 70 % или повече, но не повече от 75 % железен оксид,10 % или повече, но не повече от 20 % цинков оксид,10 % или повече, но не повече от 15 % магнезиев оксид,1 % или повече, но не повече от 5 % магнезиев оксид и1 % или повече, но не повече от 3 % меден оксид | 0 | 1.1.2006 г.
|
最終更新: 2009-01-01 |
ex39119099 | 55 | Solução contendo: (36 ± 0,5) % em peso de poliamida com grupos laterais éster,(2 ± 0,5) % em peso de éster acrílico,(48 ± 0,5) % em peso de 1-metil-2-pirrolidona,(12 ± 0,5) % em peso de éter bis(2-metoxietilico),500 μg/kg ou menos de potássio e500 μg/kg ou menos de ferro,destinada a ser utilizada no fabrico de produtos da posição 8542 [1] | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
|
ex39119099 | 55 | Разтвор, съдържащ: (36 ± 0,5) % тегловни на полиамид с латерални естерни групи,(2 ± 0,5) % тегловни на акрилни естери,(48 ± 0,5) % тегловни на 1-метил-2-пиролидон,(12 ± 0,5) % тегловни на бис(2-метоксиетил) етер,500 μg/kg или по-малко калий и500 μg/kg или по-малко желязо,за производство на стоки от позиция 8542 [1] | 0 | 1.1.2006 г.
|
最終更新: 2009-01-01 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: diazonaftoquinona (スペイン語 - ロシア語) | tetraetilamónio (スペイン語 - ロシア語) | essencialmente (スペイン語 - ロシア語) | acrilonitrilo (スペイン語 - ロシア語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: business (デンマーク語>ラテン語) | yppas (スウェーデン語>英語) | parwnts (英語>ギリシャ語) | cadavers (英語>ロシア語) | estar bien (ドイツ語>スペイン語) | if you have any questions, you can contact us: (>) | concentratiecontroleverordening (オランダ語>英語) | broder (英語>フランス語) | ~darin~ (マレー語>英語) | we miss you (英語>タガログ語) | what is mis (英語>タミル語) | nata (スペイン語>デンマーク語) | ledum (スペイン語>英語) | huzzah (ドイツ語>英語) | firefox (オランダ語>英語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语