Click to expand

言語ペア: Click to swap content  テーマ   

検索した言葉: databasen    [ 色を無効にする ]

人による貢献

プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。

翻訳を追加する

スウェーデン語

英語

詳細

Databasen EuroPharm
http://www.emea.europa.eu/

EuroPharm database
http://www.emea.europa.eu/

最終更新: 2012-04-11
テーマ: 薬学
頻度 : 2
クオリティ:

Namn på databasen

Name of the database

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:
参照: Translated.net

Databasen WHOIS

WHOIS database

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Databasen skapas.

Create the database.

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

Uppdatering av databasen

Updating the database

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

a) databasen,

(a) the computerised data base;

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

MySQL-databaser

MySQL database

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

Databaser

Databases

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:
参照: Translated.net

[7] Databasen GIDAS.

[7] GIDAS database

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 1
クオリティ:
参照: 匿名

Databasen "%1" finns inte.

The database "%1" does not exist.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Nej, registrera inte databasen

No, do not register the database

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

uppgifterna i databasen bevaras,

data in the computerised database are preserved,

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

Databasen "%1" finns redan.

Database "%1" already exists.

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:
警告: 表示されないHTMLフォーマットが含まれています

Databaser.

computerised databases;

最終更新: 2009-01-01
テーマ: 社会科学
頻度 : 1
クオリティ:
参照: Translated.net

ODBC (Open Database Connectivity)

Open Database Connectivity

最終更新: 2006-09-06
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

databasens ägare

database owner

最終更新: 2006-09-06
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

Databasens användarnamn

Database Server

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:

Senast öppnade databaser

Recently Opened Databases

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 情報
頻度 : 1
クオリティ:

Lista databaser

List DBs (default)

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 情報
頻度 : 2
クオリティ:

Databasens syfte

Purpose of the databank

最終更新: 2008-03-04
テーマ: 契約と特許
頻度 : 2
クオリティ:
参照: 匿名

翻訳を追加する

検索 人によって翻訳されたフレーズ

謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。


類似検索の評価を手伝う:  användarnamn (スウェーデン語 - 英語) | connectivity (スウェーデン語 - 英語) | uppgifterna (スウェーデン語 - 英語) | databasens (スウェーデン語 - 英語)


ヘルプを求めているユーザーがいます: paquidermia (スペイン語>フィンランド語) | his, (英語>ポルトガル語) | foerstegangsverifikation (デンマーク語>英語) | non riesco a farmi capire (イタリア語>英語) | amiboot (ロシア語>英語) | enkeltprogrammeringsdokumentet (デンマーク語>英語) | gabrielle (フィンランド語>ポーランド語) | maritime (フランス語>チェコ語) | ridicullous (英語>タガログ語) | inflaatio (フィンランド語>リトアニア語) | zeroboard (英語>) | aprovechemos (スペイン語>オランダ語) | chemical detergents used often (英語>タガログ語) | metal stud (>) | gimmeldingen (デンマーク語>英語)


悪用の報告  | MyMemoryについて   | 問い合わせ


あなたの言語でMyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语