検索した言葉: du måste lägga upp filmen [ 色を無効にする ]
プロの翻訳家、企業、ウェブページ、無料公開の情報バンクから。
スウェーデン語 |
イタリア語 |
詳細 |
Man måste lägga ned.
|
In altre parole, queste misure hanno un termine e a un certo punto bisogna smettere.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Vi måste lägga om kursen .
|
Dobbiamo cambiare rotta.
|
最終更新: 2012-03-21 |
Vi måste lägga om kursen helt.
|
Abbiamo bisogno di cambiare rotta.
|
最終更新: 2012-03-21 |
Men man måste lägga fram bevis!
|
Ma bisogna fornirne la prova!
|
最終更新: 2012-03-21 |
Det måste man lägga på minnet .
|
Vorrei che se ne prendesse nota.
|
最終更新: 2012-03-21 |
Kommissionen måste lägga fram lämpliga förhandlingsförslag.
|
Spetta alla Commissione di elaborare le opportune proposte negoziali.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Vi måste lägga vår energi på detta.
|
Dobbiamo dedicare le nostre energie a tal fine.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Sökanden måste lägga fram denna diskussion.
|
Il richiedente viene invitato ad illustrarla.
|
最終更新: 2012-04-11 |
Därför måste ni lägga fram något här.
|
Pertanto le chiediamo di presentare qualcosa.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Därför måste EU lägga i en ny växel.
|
C’ è quindi bisogno per l’ Unione europea di un cambio di passo.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Men vi måste lägga vikt vid en seriös rapportering.
|
E 'vero, ma occorre sottolineare l' importanza di trasmissioni di qualità.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Men en punkt måste vi lägga större vikt vid.
|
Su un punto in particolare dobbiamo però essere irremovibili.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Kommissionen måste lägga fram förslag på de punkterna.
|
La Commissione deve avanzare delle proposte a tale riguardo.
|
最終更新: 2012-03-02 |
EU måste lägga fram ett reellt och specifikt förslag.
|
L’ Europa deve avanzare una proposta vera, concreta.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Därför måste vi lägga särskild vikt vid detta program.
|
L' Europa dipende in misura considerevole dalle importazioni di energia; attualmente il nostro continente importa il 50 per cento del suo fabbisogno e ben presto dovremo fare i conti con aumenti che riteniamo assolutamente ingiustificati.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Vi måste ” lägga av ” med det rådet vill göra.
|
Dobbiamo “ essere realistici” in merito a quello che farà il Consiglio.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Europeiska unionen måste lägga fram initiativ och praktiska åtgärder.
|
E’ necessario che l’ Unione europea adotti iniziative e misure pratiche.
|
最終更新: 2012-03-02 |
De grekiska myndigheterna måste därför lägga fram nödvändiga upplysningar.
|
Le autorità greche avranno quindi modo di presentare le informazioni necessarie.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Den måste därför läggas upp på ett förståndigt sätt.
|
Per questo dev'essere studiata con attenzione.
|
最終更新: 2012-03-02 |
Det måste läggas fram för omröstning.
|
Devo sottoporre a votazione la proposta avanzata.
|
最終更新: 2012-03-02 |
検索 人によって翻訳されたフレーズ
謝辞 - 自動翻訳は、我々の統計的自動翻訳機とGoogle、Systran、Worldlingoの協力によって得られたものです。
類似検索の評価を手伝う: förhandlingsförslag (スウェーデン語 - イタリア語) | förståndigt (スウェーデン語 - イタリア語) | nödvändiga (スウェーデン語 - イタリア語)
ヘルプを求めているユーザーがいます: bigint (英語>イタリア語) | se la vie (フランス語>ポルトガル語) | happily (英語>ラテン語) | roxane (フランス語>英語) | tuang (マレー語>英語) | bonded carded (英語>イタリア語) | blich (英語>イタリア語) | must (英語>フィンランド語) | hope (スペイン語>ケチュア語) | brancaleone (英語>イタリア語) | pingouin (フランス語>ラテン語) | se eu fosse um objecto, seria (フランス語>ポルトガル語) | bridgeable (英語>イタリア語) | black light ning too (英語>イタリア語) | agree (英語>タガログ語)
悪用の報告 |
MyMemoryについて
| 問い合わせ
あなたの言語でMyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语